Diritti

Da matti a cittadini d’Europa

Project Location
Country: 
Italy
City: 
Udine/Friuli Venezia Giulia
Organization
Organization Name: 
I.S.I.S. Caterina Percoto
Organization Type: 
School
Website
http://www.liceopercoto.ud.it/
Project Type
Education from 16 to 18 years
Project Description
Description Frase (max. 500 characters): 
Nella diversità c’è ricchezza
Project Summary (max. 2000 characters): 
“ Vi sono momenti nella vita in cui la questione di sapere se si può pensare e vedere in modo diverso da quello in cui si pensa e si vede, è indispensabile per continuare a guardare o a riflettere…invece di legittimare ciò che si sa già, cominciare a sapere come e fino a qual punto sarebbe possibile pensare in modo diverso” ( Michel Foucault). E’ nata dalla lettura di questo pensiero l’esigenza di promuovere nella scuola un percorso didattico sull’evoluzione del concetto di salute mentale, per certi versi difficile, ma necessario per delegittimare uno stereotipo ancor oggi molto presente, per trovare un’alternativa al senso comune, in un indirizzo di studi che mira a formare operatori nel e del sociale. Si deve ritenere una priorità educativa fare in modo che i giovani, soprattutto coloro che si trovano in quella fascia d’età che è l’adolescenza, con tutte le problematiche che ne conseguono, vengano messi in grado di poter operare scelte di pensiero autonome sulla base di una corretta informazione. In questo caso si punta su quello che è lo stato dell’arte in Italia e quelle che sono le direttive e i pronunciamenti dell’Unione Europea in materia di salute mentale. In questo modo si intende gettare le basi per una formazione dei futuri cittadini attivi d’Europa. Tenuto conto che il tema della malattia mentale è argomento curricolare nel corso di studi del liceo delle scienze sociali e che la scrivente è figura strumentale per l’orientamento in uscita ho ritenuto di affrontare l’argomento in modo innovativo: l’aspetto teorico attraverso testimonianze dirette, l’aspetto pratico vivendo delle esperienze con i cosiddetti matti. E così, dal 2008, ogni anno propongo nuove attività sempre più coinvolgenti che vanno dallo stage in una casa famiglia, all’allestimento teatrale di una piéce sul tema
How long has your project been running?
03/2008
Objectives and Innovative Aspects
What are the specific objectives of the project and what are the instruments used to achieve them?: 
a) raggiungere la consapevolezza del problema; b) acquisire gli strumenti per il superamento del pregiudizio; c) raggiungere una percezione più realistica sulla malattia mentale e di conseguenza nei confronti del malato di mente, sconfiggendo la “paura” legata all’ irrecuperabilità e alla cronicità; d) manifestare una disponibilità emotiva positiva nei confronti del malato di mente dopo aver acquisito una disponibilità concettuale nel considerare la malattia mentale non determinata da anomalie biologiche o da predisposizioni ereditarie; e) modificare l’atteggiamento nei confronti della malattia mentale. Mezzi utilizzati: a. somministrazione on line di un pre-questionario inerente la percezione personale nei confronti del malato di mente; b. analisi guidata della situazione manicomiale prima, durante e dopo l’emanazione della legge 180, nota come legge Basaglia; c. visione di documenti inediti riguardanti manicomi, pratiche manicomiali e testimonianze dirette e indirette; d. somministrazione dello stesso questionario per comprendere eventuali cambiamenti riguardanti la percezione personale nei confronti del malato di mente; e. brain-storming per una ricognizione del pensiero degli studenti delle classi partecipanti; f. formazione di gruppi di lavoro finalizzati alla ideazione e conseguente realizzazione di un prodotto informatico originale sul tema; g. presentazione del prodotto; h. organizzazione e partecipazione ad attività “sul campo”: stages in Italia e all’estero, incontri, dibattiti, conferenze anche via web; i. organizzazione di una assemblea d’Istituto in cui gli studenti partecipanti allo stage presentano la loro esperienza sia attraverso le emozioni vissute, sia attraverso una dettagliata documentazione video – fotografica, informatica; l. partecipazione a trasmissioni radio- televisive durante le quali non solo viene raccontata l’esperienza ma anche vengono proposti brani significativi sul tema con creazione di adeguata ambientazione sonora multimediale; m. raccolta informatica di materiali quale testimonianza di attività didattica espressa con modalità innovative e ad alto valore educativo-formativo-orientante. m. pubblicazione materiale su supporto multimediale.
Results
Describe the results achieved by your project How do you measure (parameters) these. (max. 2000 characters): 
I risultati ottenuti hanno pienamente dimostrato che la metodologia adottata si è dimostrata più che adeguata: gli studenti hanno apprezzato molto il fatto di lavorare insieme nella condivisione di obiettivi sia cognitivi che metodologici. Durante tutte le diverse fasi dell’attività progettuale non c’è mai stato un momento di sconforto o di rinuncia, l’entusiasmo e il desiderio di nuove esperienze ha sempre accompagnato il lavoro degli studenti che a distanza di anni continuano ad essere presenti per nuove opportunità. Infine non va sottovalutato il fatto che un certo numero di questi studenti frequenterà o sta frequentando con profitto corsi universitario che prevedono sbocchi professionali rivolti al sociale, altri sono impegnati nel variegato mondo del volontariato. Eventi significativi: nel 2009, nell’area verde dell’ex manicomio di S.Osvaldo, un gruppo di studenti ha drammatizzato delle storie di vita vissuta di ieri e di oggi a dimostrazione che, pur malati, si può vivere una vita degna di essere vissuta al di fuori del manicomio; al termine della rappresentazione era palpabile una grande emozione da parte di tutti i presenti alla giornata che era dedicata a coloro che hanno conosciuto Istituzioni totali quali il manicomio e/o il carcere. Nel 2011 un altro gruppo di studenti ha messo in scena “ L’alienista” di Machado de Assis: ogni studente ha scelto in autonomia la propria parte, poi insieme costumi, musiche e immagini da proiettare durante la rappresentazione. La piéce è stata presentata: a Torino per i 150 anni dell’Unità d’Italia, a Grosseto nell’ambito del premio Giorgio Gaber per le nuove generazioni, a Udine durante il Convegno “ Per un’Europa senza manicomi” organizzato dall’Istituto, durante lo stage a Valencia nella giornata mondiale dedicata alla salute mentale, a Roma alla manifestazione DIREGIOVANI-DIREFUTURO, a Moena in occasione del Convegno nazionale di Psichiatria Democratica. Criteri di valutazione: 1. rielaborazione e analisi dei questionari somministrati prima e dopo gli interventi teorici, 2. presentazione originale dei prodotti frutto della rielaborazione dei contenuti proposti, 3. analisi dei documenti multimediali prodotti dagli studenti al termine delle attività “sul campo”.
How many users interact with your project monthly and what are the preferred forms of interaction? (max. 500 characters): 
Normalmente avvengono da 2 a 4 incontri ufficiali in presenza per anno con una cinquantina di utenti non solo italiani; gran parte degli studenti comunica poi con alcuni utenti secondo affinità elettiva via mail o attraverso facebook. Altri studenti si offrono come volontari durante il periodo estivo nei centri diurni dei DSM del territorio di residenza.
Sustainability
What is the full duration of your project (from beginning to end)?: 
From 1 to 3 years
What is the approximate total budget for your project (in Euro)?: 
From 10.001 to 30.000 Euro
Is your project economically self sufficient now?: 
No
Since when?: 
07/2012
Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere?: 
Yes
Where? By whom?: 
Il progetto è stato presentato e trasferito in un I.S.I.S. di Salerno. Un gruppo di 4 studenti è stato invitato a presentare il progetto ad alcune classi dell’Istituto Alfano I di Salerno; in seguito gli studenti di una classe di questo Istituto hanno chiesto di poter effettuare un percorso pratico di conoscenza. All’uopo è stato organizzato uno stage formativo di 3 giorni presso alcune strutture del DSM di Roma C durante il quale gli studenti udinesi hanno avuto un ruolo tutoriale.
What lessons can others learn from your project? (max. 1500 characters): 
L’insegnante di oggi deve rendersi conto che non è più il depositario di un sapere definito e statico che va trasfuso agli studenti, ma deve possedere abilità e competenze che si configurano nel sapere, nel metodo, nella progettazione, nella comunicazione, nella relazione, nella valutazione, nella sensibilità al sociale. Ed è in questo contesto che si inserisce l’attività di progetto che va intesa come una modalità innovatrice di proporre l’attività didattica, un percorso frutto della progettazione integrata di più discipline che richiede spesso una modifica dell’organizzazione scolastica, sempre un rapporto con l’esterno e va a costituire l’occasione per una applicazione pratica non solo dei saperi acquisiti ma anche di abilità personali che l’insegnamento tradizionale non è in grado di mettere in luce. In una attività progettuale in cui si esce dallo spazio classe, non va sottovalutato il fatto che si viene a creare inequivocabilmente un rapporto docente-discente decisamente nuovo e pertanto diverso. continua nell'allegato
Are you available to help others to start or work on similar projects?: 
Yes
Background Information
Barriers and Solutions (max. 1000 characters): 
Come spesso avviene, gli ostacoli più frequenti sono quelli di natura economica. Quando poi si trova la strada percorribile, si inciampa in persone che non comprendono il valore del tema trattato. Una soluzione adottata è stata quella di inserire le attività nell’ambito dell’orientamento in uscita, vale a dire con valore professionalizzante; in secondo luogo ho cercato di svolgere gran parte del lavoro in orario pomeridiano. Gli stages sono andati a sostituire il classico viaggio d’istruzione senza peraltro suscitare proteste o malcontento da parte degli studenti. Sono anche riuscita a coinvolgere le famiglie con riunioni periodiche in cui spiegavo gli sviluppi del progetto e le conseguenti necessità economiche. La risposta si è sempre tradotta in un aiuto collaborativo come l’organizzazione di mercatini, la cura dell’ospitalità in occasione di incontri e Convegni, la realizzazione dei costumi e il reperimento dei materiali in occasione dell’allestimento teatrale.
Future plans and wish list (max. 750 characters): 
Nel futuro immediato vi è l’organizzazione di una settimana a Birmingham, Inghilterra, in cui al mattino gli studenti, provenienti da un corso ad indirizzo sociale, seguono un corso di lingua inglese e nel pomeriggio frequentano un Centro per persone cerebrolese. Per questa attività resta l’incognita economica che è a carico delle famiglie. Per la primavera, dal 22 al 26 aprile 2013, ho progettato un workshop internazionale, approvato e finanziato dalla Agenzia nazionale LLP sul tema dell’espressione non verbale quale veicolo utile all’abbattimento di barriere stereotipate e linguistiche: riceveremo una ventina di disabili provenienti da diversi paesi europei che stimoleremo a comunicare attraverso varie espressioni artistiche e tecniche con l’aiuto di un gruppo di studenti che fungeranno da tutor. E ancora, con un gruppo di partner europei, stiamo preparando un progetto che prevede la realizzazione di realtà virtuali che vanno a simulare situazioni della vita quotidiana a supporto delle difficoltà relazionali che molti disabili mentali manifestano e che precludono loro una reale integrazione nella attuale società

Siamo tutti uguali. Siamo tutti diversi.

Project Location
Country: 
Italy
City: 
Roma
Organization
Organization Name: 
I.C. "A. Manzi"
Organization Type: 
0
Website
www.siamotuttiugualisiamotuttidiversi.blogspot.com
Project Type
Education from 11 to 15 years
Project Description
Description Frase (max. 500 characters): 
Il progetto prevede la costruzione di un Blog di classe che narri il viaggio didattico interculturale di ragazze/i attraverso la pubblicazione di post, pagine, sondaggi, eventi e iniziative
Project Summary (max. 2000 characters): 
Si vuole creare un Blog dedicato al "rapporto tra diversità " (individuali, di genere, culturali). Il Blog si costruisce in itinere, attorno ad eventi selezionati tramite sondaggi cui partecipano. Ad es.: gli alunni lettori scelgono l'argomento su cui lavorare per un mese: rassegna su film antidiscriminatori? Ricerca barzellette che deridono chi discrimina? Poi viene lanciato l'evento con data di inizio e di fine. Tutti i risultati raggiunti vengono pubblicati in un'apposita pagina del Blog. L'Home page del Blog invece consente di narrare il viaggio didattico interculturale dei ragazzi attraverso la pubblicazione di post o documenti ricercati o creati dagli alunni in classe o a casa, individualmente o i gruppo, che affrontano e sviluppano le tematiche discusse in classe. Nella Home page del Blog inoltre i lettori fissi possono anche lasciare un commento ai vari post pubblicati e questo oltre a promuovere l'apprendimento e il potenziamento della tecnica del commento, favorisce la condivisione di opinioni e il confronto con gli altri. Il Blog rappresenta in primo luogo lo spazio virtuale di condivisione del gruppo classe e in secondo luogo può trasformarsi in piazza di incontro virtuale tra ragazzi anche esterni alla classe, tra studenti della stessa età  appartenenti ad un'altra scuola media, tra persone in generale che vogliono partecipare alla comunità  di lettori fissi del Blog. Le diverse possibilità  di personalizzare del Blog (diversi modelli, design e vari Gadgets che possono essere inseriti) rendono il Blog uno strumento flessibile adatto a rendere la poliedricità  delle persone che lo costruiscono e vi partecipano, la coralità  dei ragazzi impegnati nel "viaggio virtuale nelle diversità " e coinvolti nelle varie iniziative. Inoltre la struttura cronologica del Blog lo rende adatto a rappresentare una sorta di diario di bordo che documenta un percorso diacronico.
How long has your project been running?
10/2010
Objectives and Innovative Aspects
What are the specific objectives of the project and what are the instruments used to achieve them?: 
Il progetto, attraverso la costruzione di un Blog, consente il raggiungimento di diversi obiettivi: acquisizione della capacità  tecnica di costruzione, gestione e partecipazione ad un Blog; sviluppo e uso di diverse competenze legate alla costruzione del Blog (capacità  di girare video, documentare tramite foto, recensioni, commenti, pubblicare su altri siti a cui appoggiarsi, ricercare e selezionare informazioni in rete, ecc.). Data la tematica interculturale del Blog inoltre si possono perseguire altre finalità  pi๠relative alla formazione dell'individuo (educazione al rispetto delle diversità , all'intercultura, ecc.)
Results
Describe the results achieved by your project How do you measure (parameters) these. (max. 2000 characters): 
Ad oggi il risultato pi๠evidente è la motivazione e partecipazione dei ragazzi all'iniziativa, alcuni addirittura sono stati spinti all'uso di altri linguaggi tecnologici (produzione video) per pubblicare nuovi documenti sul Blog
How many users interact with your project monthly and what are the preferred forms of interaction? (max. 500 characters): 
I lettori fissi sono 24 ma partecipano attivamente anche coloro che non sono iscritti, soprattutto nei sondaggi. I post pubblicati al momento coinvolgono una 15ina di persone. L'intero gruppo classe mensilmente interagisce con il progetto, tramite lavoro in classe, lavoro a casa, connessione a casa e ascuola, ricerche in rete da casa e da scuola, ecc.
Sustainability
What is the full duration of your project (from beginning to end)?: 
Less than 1 year
What is the approximate total budget for your project (in Euro)?: 
Less than 10.000 Euro
Specify: 
non ha un costo
Is your project economically self sufficient now?: 
Via del Pigneto 301
Since when?: 
10/2010
Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere?: 
No
What lessons can others learn from your project? (max. 1500 characters): 
Possono imparare i vantaggi che vengono dall'uso didattico del Blog. Possono imparare anche il modo in cui un blog può essere personalizzato, osservando nel tempo il modo in cui viene gestito. Per quanto riguarda invece il contenuto del Blog, il Blog in questo caso può essere un'importante fonte di informazione relativa a film, libri, barzellette, aforismi, canzoni, documenti storici, iconografici, testi scritti personali, ricerche, risultati di osservazioni sul campo, relativi alla tematica del rapporto tra diversi.
Are you available to help others to start or work on similar projects?: 
Yes
Background Information
Barriers and Solutions (max. 1000 characters): 
Ostacoli: creare in alcuni ragazzi l'abitudine alla connessione inrete e quindi alla partecipazione alla comunità  di lettori. Soluzioni: per ora regolarizzando l'ora Blog la mattina a scuola, occasione di partecipazione settiomanale al Blog, per chi non ha abitualmente accesso a internet.
Future plans and wish list (max. 750 characters): 
Nel futuro si spera di lasciare tutta la gestione del blog solo in mano agli alunni, oppure si può trasformare il Blòog di classe in Blog d'Istituto e aprirlo a tutte le classi che vogliono contribuire, in questo caso anche i gruppi di lavoro mi piacerebbe fossero interclasse. Potrebbe essere anche luogo d'incontro tra scuola diverse.