Musicando la poesia

Versione stampabileInvia a un amico

Lavoro interdisciplinare per esprimere sotto forma musicale una serie di poesie

1. Sommario progetto
Sommario: 

L’idea del musicare le poesie nasce dall’esigenza di svolgere un lavoro interdisciplinare , di motivazione che sarebbe poi confluito anche in uno spettacolo teatrale di fine anno scolastico. Così gli studenti ed i docenti han cercato insieme testi (poesie) legati al mondo della scuola, alle materie di studio, che potessero essere messi in musica, nello specifico tra le varie sono state scelte la poesie ”Il sabato del villaggio” e “Matematica”. La scelta delle musiche da sottofondo sono state individuate tra quelle che più motivano gli studenti ad esempio il rap, per cui docenti e studenti hanno svolto un lavoro corale per la coreografia, e la messa in scena dei vari pezzi scelti. L’idea di musicare delle poesie, di musicare delle materie come l’italiano, come la matematica è servito per avvicinare i linguaggi che più sono consoni agli studenti con i percorsi che inevitabilmente vanno svolti come programma scolastico.

2. Paese (Città / Regione)
Stato: 
Italy
Città: 
Roma
3. Nome dell'organizzazione che presenta il progetto
Organizzazione: 
I.C. “A. Leonori”
4. Tipo di organizzazione
Scegli tipo: 
Scuola
5. Coordinatore del progetto
Nome e Cognome: 
Annamaria Dell’Erba
E-Mail: 
annamaria.dellerba@istruzione.it
7. Selezionate la categoria di appartenenza del vostro progetto
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Fino a 15 anni
Inserimento dei giovani nel mondo del lavoro: 
NOT Helping youth step in the job market
Creatività e Innovazione sociale: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. Da quando è funzionante il vostro progetto?
Da: 
01/09/2007
9. Obiettivi ed elementi di innovazione
Please explain the targets and the background of your project: 

Il progetto si è dimostrato un ottimo catalizzatore di motivazione degli studenti, specie dei più “refrattari”.

10. Risultati
Describe the results of your project as per today: 

Inclusione di tutti gli studenti, anche dei più difficili

12. Trasferibilità
Il progetto è stato replicato/adattato altrove: 
No
Siamo disponibili ad aiutare altri soggetti a sviluppare progetti o a migliorare progetti esistenti: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
Legge sulla privacy
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
Autorizzo la FMD al trattamento dei miei dati personali