POEMAT : MATEMATICA,GEOMETRIA E...POESIA ..IN LINGUA STRANIERA. http://lewebpedagogique.com/spatialisme/

Printer-friendly versionSend to friend
In questo progetto abbiamo voluto cercare di dimostrare  ,ispirandoci all'opera di Pierre e Ilse Garnier,che  è possibile creare poesie a partire dalla matematica ...
 
Poemat (Responsabile M. Marino), il progetto, vede coinvolte le classi della professoressa Marino di L2 e L3, in collaborazione con il CRDP, Amiens ed il Lycée La Sainte Famille, Amiens (Francia).

http://www.etwinning.net/en/pub/map_country.cfm#

http://twinspace.etwinning.net/index.cfm

http://lewebpedagogique.com/spatialisme/

 

1. Project summary
Summary: 

Con grande entusiasmo pedagogico abbiamo inserito questo nostro progetto in un percorso profondo e ricco che si svolge al CRDP d’Amiens, con M. Alain Devaux.Abbiamo scelto infatti di LAVORARE INSIEME,A DISTANZA,INTORNO ALL'IDEA DI LINGUAGGIO,DI COMUNICAZIONE,DI ESPRESSIONE,CONVINTI CHE L'UOMO E' ESSENZIALMENTE UN ESSERE DI LINGUAGGIO...e che se il Sistema condanna i discenti a trovare ,il fatto di CERCARE è di per sè un'attività formatrice... http://twinblog.etwinning.net/4154/posts/?CUATCQAZBYBWAZ abbiamo utilizzato anche una piattaforma di elearning a cui si può accedere come invitati: Identifiant : Global Challenge Mot de passe : invitato L'indirizzo di Claroline è: http://www.liceocecioni.org/elearn/

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Livorno
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Liceo Scientifico Francesco Cecioni
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Marina Marino
E-Mail: 
marinomarina2@gmail.com
6. Website
The website of the project: 
http://lewebpedagogique.com/spatialisme/
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
21/04/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Far uscire gli alunni da certi stereotipi:" La matematica serve a far di conto.." ," Il francese serve a parlare,..".Il nostro obiettivo era :" Come far evolvere queste due rappresentazioni?" » Numerosi matematici considerano una scoperta ciò che in realtà è una "creazione" non lontana da altre "creazioni" quali quelle artistiche.. L'Uomo è essenzialmente un Essere di linguaggio che declina in forme diverse i concetti creati. Abbiamo concentrato la nostra attenzione sulle idee di LINGUA e LINGUAGGIO. Quali differenze tra i due? Il linguaggio matematico sembra poter evitare la polisemia delle lingue naturali: più specializzato, è più universale,compreso e comprensibile da chiunque ,da qualsiasi matematico al mondo.

What does it try to achieve and how: 

Pierre e Ilse Garnier Ilse, sono stati i pionieri di una Poesia sperimentale che si lega ad un movimento internazionale di poesia " concreta" a cui Garnier a dato il nome di "Spazialismo": la frase si spezza,la sua organizzazione "tradizionale" si rompe; non restano che le parole chiave,les parole "motrici",le parole-specchio che si organizzano in ritmi,in movimenti che parlano sia agli occhi che alla mente. Finchè le parole stesse " scoppiano"liberando le lettere che costellano la pagina e vi ricreano lo spazio. A questa "esplosione"della frase in parole e poi delle parole in lettere,vanno ad aggiungersi dei segni ( punti,tratti,frecce ) e delle figure geometriche semplici ( cerchi,quadrati,croci...) che diventano l'espressione mentale dello spazio,del tempo,della natura,dell'amore,della morte... Attenzione : la lettura di queste poesie è semplice solo in apparenza. Essa richiede di " svuotare" in un certo qual modo la mente per diventare unicamente ricettori di segni ; scacciare il modo di lettura abituale per adottare l'atteggiamento mentale che si può asumere davanti ad una pittura astratta. Utilizzare la lingua francese per dei discenti in questo contesto didattico assume un doppio valore: apprendere una l2/l3 passando da una struttura profonda ad una superficiale attraverso il linguaggio universale della matematica e della geometria mostrare come la comprensione tra uomini sia possibile al di là delle differenze linguistiche attraverso un bagaglio comune ,quello delle discipline scientifiche mostrare l'aspetto poetico e creativo della matematica e della geometria relegate,nell'immaginario collettivo dei nostri alunni,a materie scolastiche e non a forme d'espressione di sè. mostrare come l'apprendimento delle lingue straniere possa rinnovarsi e declinarsi in creative attività di CLIL

Which opportunities/problems does it address to: 

Aprire e sviluppare l'interesse per l'aspetto creativo delle discipline scientifiche ed approfondire la riflessione sul Linguaggio Umano. Lavorare in gruppi misti,a distanza, utilizzando le nuove tecnologie per creare poesia ed al tempo stesso utlizzare i linguaggi per arricchirsi delle differenze culturali reciproche. Liberare la creatività dei ragazzi dagli stereotipi legati alle discipline. Promuovere ed implementare il contatto tra i giovani attraverso il lavoro di gruppo in blog,wiki..ecc. utilizzare le ITC come non come fine ma come mezzo .

Please explain what is unique or special in your project: 

Il connubio "Linguaggi e temi scientifici,creatività e tecnologia,lingue straniere,poesie,matematica e geometria

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Abbiamo avuto i labels di qualità eTwinning nazionali ( Italia, Francia) ed europei. Abbiamo motivato allo studio della matematica e geometria attraverso le lingue e la Poesia.

How does it fulfill the users’ needs: 

sottolinere la necessità dello studio della matematica e della geometria promuovendo la creatività e lo studio delle lingue straniere utilizzando le ITC a scuola in contesto di CLIL

How many users interact with your project per month and what are the preferred forms of interaction: 

Le classi di due Paesi ( Francia, Italia) scambiano ed enteragiscono con frequenza non decisa a priori ma che tiene conto dei loro desideri,bisogni e necessità.I ragazzi entrano nell'ambiente virtuale quando vogliono e senza il "filtro" degli insegnanti anche dalle loro case.

How has it improved the quality of educational and/or training services: 

Come già detto sopra, utilizzare il connubio "creatività,lingua straniera,matematica/geometria" per: lo sviluppo di capacità intuitive e logiche; - la maturazione dei processi di astrazione e di formazione dei concetti; - la capacità di ragionare induttivamente e deduttivamente; - lo sviluppo delle attitudini analitiche e sintetiche; - l’abitudine alla precisione di linguaggio; - la capacità di ragionamento coerente ed argomentato; -esprimere il proprio pensiero con linguaggio; - la capacità di sviluppare procedimenti euristici.

How has it improved the participation of professionals, children, youth and other stakeholders: 

Collaborazione di esperti francesi in arti plastiche per rendere concrete nello "spazio" le creazioni dei ragazzi. Creazione di un sito in cui studenti con insegnanti,hanno lavorato insieme promuovendo l'autostima e collaborazione

How does it promote the use of ICT for the educational and cultural development by professionals, children and youth: 

Promuovere ed implementare il contatto tra i giovani attraverso il lavoro di gruppo in blog,wiki..ecc. utilizzare le ITC come non come fine ma come mezzo di creatività ed apprendimento che si inserisce in quanto i giovani sanno già fare nel loro quotidiano.

Describe how you measure (parameters) these results: 

Obiettivi formativi; conoscenze maturate; abilità informatiche; partecipazione; motivazione ed interesse per le attività

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 1 to 3 years
Is your project economically self sufficient now: 
Yes
Insert date: 
07/06/2009
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
What lessons can others learn from your project: 

promuovere lo studio delle lingue e lo studio della Matematica : per questo la scuola non può isolare questi temi ad un momento isolato del percorso di insegnamento/apprendimento. Nel nostro progetto,utilizzando in modo attivo,collaborativo,creativo, le ITC e le lingue straniere abbiamo fatto delle discipline scientifiche il leit motiv che ,superando l'apprendimento delle lingue, stimola e contribuisce alla formazione dell'uomo quale essere completo..

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

Il progetto è stato coordinato dagli insegnanti Marina Marino, insegnante di lingua francese al Liceo Francesco Cecioni di Livorno e dal professor HARLE André, Lycée Sainte-Famille (France).

Barriers: 

Non abbiamo incontrato ostacoli significativi.

Future plans and wish list: 

Sarebbe interessante allargare l'esperienza con la collaborazione con esperti di arti plastiche e conservatori: è un'idea che pensiamo di approfondire per il proseguimento del nostro percorso.

AttachmentSize
Séance commune POEMAT 0.jpg2.33 MB
chiara_beatrice_e_tommasola_circonfe.gif10.13 KB
danielalice_poesia_spazialista_1.doc20 KB
profondement.jpg210.1 KB
Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data