• strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::init() should be compatible with views_handler::init(&$view, $options) in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 33.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 17.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 17.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter_node_status::operator_form() should be compatible with views_handler_filter::operator_form(&$form, &$form_state) in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/modules/node/views_handler_filter_node_status.inc on line 6.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_style_default::options() should be compatible with views_object::options() in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_style_default.inc on line 14.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_validate() should be compatible with views_plugin::options_validate(&$form, &$form_state) in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 25.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit(&$form, &$form_state) in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 25.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 255.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 260.
  • strict warning: Only variables should be passed by reference in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/date/date/date.theme on line 261.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /var/www/clients/client1/web34/web/2009/sites/all/modules/views/views.module on line 879.

video

"Make a Film and Share IT with Friends 2.0 !"

An e-Twinning Project. Two countries, Republic of Ireland and Sweden collaborate with each other in the domains of Environmental Science and Literature/Respective Legends..

1. Project summary
Summary: 

Pupils from Knockaclarig NS, Ireland and Vindängen Sweden collaborate and build knowledge together. The foundation for the project is to produce, share and give feed back on media material. Another keystone for the projects is to use ICT tools at it best. Self produced films are to be used as a didactic tool when pupils work with themes chosen from syllabus. The media material is published and discussed on the project blog “http://blog.eun.org/film2/”. Two initiating themes are set. The Irish partnership is preparing “Wild Flowers of the Countryside”. Vindänge have initiated “A study on small animals in a pond next to school.” The work with these themes is to proceed during autumn term. Yet another object added to the project is to expand the concept share. Tutorials on how our work is done will be prepared. Teacher students from University will be included in eTwinning activities. Year 2006 Pupils learn from pupils about life in different parts of Europe by sharing self-made DVD film. Pupils produce films with a DVD camera about their local community, interests and daily activities, and share it with a friend. The film can be published on a local web-site, or distribute it on CD / DVD record. The film will be first step to establish contact between pupils, and their teachers. Further contact between the participants will be proceeding by mail.

2. Country (City / Region)
State: 
Ireland
City: 
Knockaclarig, Mallow, Co. Cork
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Irish and Swedish Primary Schools
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Tom Roche
E-Mail: 
knockans@hotmail.com
6. Website
The website of the project: 
http://blog.eun.org/film2
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 15 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2007
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

The principal aim is to do an environmental study of their respective localities under agreed headings, present the findings to each other, analyse, compare, contrast and conclude. Similar heading would be agreed in the Literature domain.  It would be hoped to produce an authentic DVD of the undertaking.

A second module within the project will deal with Multimedia Authoring and Production using a WIKI as an introduction to the Swedish language.
What does it try to achieve and how: 
  • Language development, oral and written.

  • Voice projection and delivery.
  • Graphical visualization through Art/drawing and colouring.
  • Curriculum Linkage and Integration.
  • ICT skills-Consolidation and Acceleration.
  • ICT integration in the Teaching and Learning environment.
  • Showcase stories.
Which opportunities/problems does it address to: 

The Science module explores a new, non traditional methodology for teaching Science. Many countries in Europe acknowledge there is a major decline in the uptake of science amongst students. Our alternative inquiry based, teacher facilitated , student collaborative methodology hopes to show and present scientific subjects in an easier assimilated platform.

The literature module mediated through the theme of legends present a bi-lateral aspect of our respective countries cultures.

It would to extend the methodology with its strong digital mediation in other curricular areas and subjects in the different European Curricula.

Please explain what is unique or special in your project: 

Integrating the project and this particular methodology  into the school curriculum is one of the aims of the eTwinning project so Knockaclarig National School  and Vindangen Primary School decided to align theirs with the science strand, Environmental Awareness and Care. As is often the case, however, the scope of the project was far greater. While science was the kernel of the project’s first module and it was strictly adhered to nonetheless a myriad of topics surfaced and were treated in many different formats.

 
One of the themes his pupils worked on was Irish wild flowers. Pupils went to a local farmer's field beside the school, captured images on still and movie cameras and handhelds of the ten flowers they had selected. As a result they became aware of the local names for the flowers, so then researched their botanical names. They found the Irish names and asked for the equivalents from the Swedish school. Each student gave an audio report on one of the flowers.
 
The project work then moved into other curriculum areas, drawing the plants, choosing music to accompany a journey to a field and exploring the theme of flowers in poetry, song and girls’ names. Much of their research was built into the slideshow that is uploaded to the blog.
 
This eTwinning project is also a great example of social networking. There was ease of communications, query and willingness to exchange and learn more about the other person’s point of view and the pupils got a perception of Sweden that could not be assimilated through an atlas or a text book.
Confidence and self esteem, ICT and technical skills all expanded in the virtual world of the lessons.
10. Results
Describe the results of your project as per today: 
  • Interpersonal, international and intercultural development.
  • Team building and collaboration.
  • European Citizenship Awareness.
  • Development of trust and positive attitudes.
  • Sharing roles and responsibilities.
  • A willingness to see challenges as just problems to be solved.
  • Interactivity with Educational Institutions removed from one’s own educational platform and environment.
How does it fulfill the users’ needs: 

We tentatively set out to develop an European relationship and hoped to set up a worthwhile international curriculum aligned project. This we did. Pedagogically, digitally and technically we progressed through sharing and while it was extensive and became intensive we thoroughly enjoyed our virtual experiences.

The project concept is also easily adaptable for differentiated learning.

How many users interact with your project per month and what are the preferred forms of interaction: 

We generate  approx. 2500 hits per month on our website, we have constant e-mail enquiries, other school nationally and inteernationally have visite us. I have designed and delivered inservice courses for teachers and student teachers based on this methodology.

How has it improved the quality of educational and/or training services: 

It has given us an international platform and a different and positive perspective on the educational curricula of other countries.

We are at the moment exploring concepts such as Problem Based Learning, Modernity and Authenticty whichwe feel can be integrated into our style of teaching, learning and research.

 

The partnership impacted on the students involved in the project , other classes and filtered into the greater local community resulting in the following outputs.
 
  • Official launch of project on Thursday 9th October 2008 in “Bruach na Carraige Arts and Cultural Centre” at 20:00 hours, Rockchapel, Co.Cork Ireland by The Minister for Education and Science, Mr. Batt O’Keeffe TD. followed by Press Conference.
  • Visit of the Swedish partners to Ireland.
  • Swedish-Irish Science Day in KnockaclarigNationalSchool all day Friday 10th October 2008.
  • Social day visiting places of scenic and historical importance in the school locality.
  • Reflection and Final Report was written up.
 
  • It is proposed that we  enter the film at the “Tralee International Film Festival Summer 2010.”
How has it improved the participation of professionals, children, youth and other stakeholders: 

We have developed in the following areas:

  • Project Mangement Skills
  • Administration Skills  There has been an acceleration in our pedagogical, digital and technical skills.

 

How does it promote the use of ICT for the educational and cultural development by professionals, children and youth: 

The following ICT tools were used:

blog; Skype; videoconferencing; podcast, web authoring, interactive generating tool; digital camera; digital camcorder, webcams and microphone, PDAs, projector; big screen.
 
The website of the project shows the following ICT didactical outputs.
 
  • Audio Evidence.
  • Video Evidence.
  • Images.
  • Environmental Science Module.
  • 5 Exemplars therein.
  • History— Era of Myths and Legends Module.
  • Interactive Crossword Development.
  • On-Line Tutorials:
 
§         Pedagogical
§         Digital
§         Technical
 
  • On –Line Workshop.
  • DVD (Available on Streaming Download at the moment only).
  • Digital and Chronological Archives available on Blog.
  • Materials designed for future teacher and student teacher inservice courses.
  • Initial testing of emergent technology in teaching citing handhelds and dataloggers.
Describe how you measure (parameters) these results: 

The project has held its momentum. We are at the moment discussing more ideas as we move on to the next development phase which will commence at the start of the new academic year 2009-2010. 

We get many invitations from other schools in Ireland and in the EU to partner these schools in projects.

The project has been awarded The European Quality Label.

We have featured in inumerable media atricles, print ,audio, video internet and surveys. Our website has much activity. We have been honoured at the i-Reach Media Awards,Dublin 2006, The EMINENT Conference, Roma 2008 and at the e-Twinning Conference, Praha 2009.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 3 to 6 years
Is your project economically self sufficient now: 
Yes
Insert date: 
07/28/2009
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
Yes
Specify: 

It has been used as a model for teacher and student teacher inservice.

Showcased in the e-Twinning portal as an example of good practice.

Showcased by The NCTE (National Centre for Technology in Education) IRELAND as an example of good practice for Digital School Award status.

What lessons can others learn from your project: 

Think outside the box. It was our first international project. Many other schools throughout Europe are in the same position as were when we started. Learning does not have to always come from a textbook or atlas. Don't be totally dependant on prescriptive and expicit learning. Get into the world of implicit, participtive  learning.

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

I am a member of the e-Twinning portal, a virtual platform where teachers are continually attempting to set up partnerships and projects. It was from this portal that Swedish teacher Fredrik Olsson from Vindangen Primary School contacted me and we then set up the partnership. 

Barriers: 

At the start the novelty of the undertaking was a little barrier.a perceived barrier was the language but this did not materialise such was the enthusiasm of the participants.

Poor Broadband.

Time management. As the project is running parallel with the everyday curriculum (In Ireland there are 6 curricular areas and 11 subjects therein) our daily tuition timetable had to be addressed within the context of a compressed chronological configuration.

Solutions: 
    • Build up a strong mutual social base from the outset responding quickly to queries and e-mails.
    • Be diligently coherent in relation to the selected theme(s) in the project.
    • Keep a very firm focus at all times in the interest of strong pedagogy.
    • Fine tune all activities and contemplated outputs.
    • In order to address the time management challenge students made good use of their handhelds to complete assignments at home. This also brought the project from the school to the home generating parental interest and participation. 
    • Don’t let digital and technical aspects interfere with the fun element of such a virtual adventure.
Future plans and wish list: 

Explore further emergent technologies.

Extend from school partnerships,to partnerships with community groups, municipalities and sporting organisations in our respective countries. Develop educational tourism.

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

La Metamorfosi

Cortometraggio che descrive in modo originale e innovativo le tematiche presenti nel romanzo “La Metamorfosi” di F. Kafka.

1. Project summary
Summary: 

L’idea è nata da un concorso bandito dalla BUR (Biblioteca Universale Rizzoli), che proponeva la realizzazione di un video di non più di 5 minuti, riguardante uno dei classici della letteratura proposti nel bando. I ragazzi della classe II A del Liceo Ginnasio “E. Duni” di Matera, con la supervisione della prof.ssa Bruno, hanno letto “La Metamorfosi” di F. Kafka ed hanno ideato un video che ne esponesse le tematiche principali in modo originale ed immediato. Hanno poi realizzato il video sotto la guida di un giovane aspirante regista di Matera.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Matera
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Liceo Ginnasio “E. Duni”
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Lorella Anna Maria Bruno
E-Mail: 
calliope407@yahoo.it
6. Website
The website of the project: 
www.youtube.com/watch?v=6dgavBKxxO8&feature=channel_page
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/12/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Gli obiettivi sono: sviluppare nei giovani l’interesse per la lettura dei classici, la creatività, la capacità di interazione fra loro e con gli altri, le competenze linguistiche ed espressive in generale, le capacità tecniche rispetto alle tecnologie multimediali. Il contesto in cui il progetto si svolge è il normale contesto scolastico.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

I ragazzi hanno partecipato con entusiasmo al progetto, leggendo con piacere ed interesse il testo e facendone una riscrittura molto originale, rendendosi disponibili a collaborare in ogni modo e mettendosi in gioco, tanto da migliorare alcune loro competenze, sia comunicative sia tecniche. Grazie a questo progetto, i ragazzi hanno sperimentato un modo diverso di imparare ed hanno sviluppato notevolmente anche l’entusiasmo nei confronti di proposte didattiche innovative di vario tipo.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
Less than 1 year
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
Less than 10.000
What is the source of funding for your project: 
Other
Other: 
il progetto è autofinanziato, essendo costato, in tutto, pochissimi euro
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

I RAGAZZI NELLA MULTIMODALITA': La matematica, questa incompresa ..."

Didattica laboratoriale di matematica con la Lavagna Interattiva Multimediale: un viaggio per cogliere la vera essenza della matematica attraverso la logica, l'uso delle T. I. C. e della L. I. M.

1. Project summary
Summary: 

L'idea è nata sia dalla presa di coscenza che il nostro Paese si colloca attualmente, a livello europeo, tra gli ultimi posti nella conoscenza della matematica che dalla necessità di far amare questa disciplina superando la convinzione diffusa che essa sia incomprensibile, spesso lontano dalla realtà e riservata solo a "pochi eletti". A tale scopo, risulta fondamentale la metodologia utilizzata nella didattica, quale strumento per la crescita dell'autostima personale e il conseguimento del successo formativo. Tale idea è stata sviluppata dal coordinatore del progetto , mediante l'uso di una didattica innovativa, basata sulla creazione di un nuovo ambiente di apprendimento caratterizzato dalla presenza delle nuove tecnologie didattiche e della L. I. M. In tal modo, l'attività didattica, risulta più efficace e coinvolgente, favorendo anche una significativa integrazione tra gli alunni. E' stato realizzato un video del progetto (filmati delle presentazioni in PowerPoint del lavoro che ogni alunno ha realizzato e poi presentato ai compagni) contenente il viaggio del tutto originale, effettuato in 4 tappe, al fine di scoprire la vera essenza della matematica e i suoi profondi legami con la vita quotidiana: 1) ricerca di pensieri sulla matematica di alcuni dei più famosi filosofi, matematici e scienziati; 2) studio della Logica matematica (come è nata, che cos'è e a cosa serve) e dei Passatempilogici; 3) studio della Matematica ricreativa (che cos'è e a cosa serve); 4) scelta di alcuni rompicapi (paradossi, enigmi, indovinelli) e di giochi matematici. Il video è stato presentato ai genitori degli alunni nel mese di maggio 2009, in occasione della giornata che l'Istituto ha dedicato al tema: "I ragazzi nella multimodalità".

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Istituto Comprensivo "Nando Martellini" - scuola secondaria di I grado
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Daniela De Vita
E-Mail: 
daniela.devita@fastwebnet.it
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 15 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
16/10/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Which opportunities/problems does it address to: 

Da l'opportunità ai ragazzi di accostarsi allo studio della matematica in un modo, senz'altro, più accattivante e questo gli consentirà di superare le enormi difficoltà che incontrano nello studio di tale disciplina.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Un maggiore coinvolgimento degli alunni nell'attività didattica ed un miglioramento nei risultati finali.

How has it improved the quality of educational and/or training services: 
  1. conoscenza delle potenzialità dei diversi linguaggi di comunicazione e loro uso
  2. favorire lo sviluppo delle potenzialità degli alunni
  3. sviluppare l'apprendimento condiviso
  4. valorizzare le diversità per un reciproco arricchimento
  5. acquisire maggiore autonomia, autostima e originalità

 

 

How does it promote the use of ICT for the educational and cultural development by professionals, children and youth: 

Un ambiente di lavoro che presuppone le T.I.C. e la L.I.M. a scuola ha radicalmente mutato le relazioni comunicative tra studenti e insegnanti. Infatti, si ha la possibilità di mescolare i contenuti digitali nella lezione frontale, trasformando l'ambiente classe in un ambiente di MIXED REALITY dove analogico e digitale, reale e virtuale interagiscono in perfetta sinergia. In tal modo, l'alunno ha la sensazione di non essere più uno spettatore passivo ma il vero protagonista delle lezioni che considera la soluzione di una qualsiasi situazione problematica a cui è arrivato, come una scoperta personale.

Describe how you measure (parameters) these results: 
  1. interesse e impegno
  2. iniziative personali
  3. originalità
  4. qualità del prodotto e della sua presentazione
11. Sustainability
What is the source of funding for your project: 
Grants
Is your project economically self sufficient now: 
No
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
Yes
Specify: 

Il materiale prodotto verrà usato come supporto allo svolgimento delle lezioni nelle altre classi dell'Istituto e potrà essere implementato. Non solo, si cercherà, nel prossimo anno scolastico, di collaborare con altre scuole che saranno interessate a questo tipo di attività.

What lessons can others learn from your project: 

Un nuovo modo di fare scuola dove gli alunni sono attori e il docente è il regista.

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

La realizzazione del progetto è stata resa possibile a seguito di un finanziamento privato utilizzato per l'allestimento di un'aula multimediale di ultima generazione completa di L.I.M. Il progetto, inizialmente di durata annuale, potrà proseguire, probabilmente, anche nei prossimi anni se non ci saranno ostacoli.

Future plans and wish list: 

Sulla base dell'esperienza condotta e dei risultati conseguiti, si auspica che il progetto possa essere esteso a tutte le classi dell'Istituto. Ciò implica la trasformazione di ogni ambiente-classe in una moderna aula multimediale che consentirebbe ai docenti di svolgere, finalmente, una didattica "al passo con i tempi", in linea con quanto stabilito dalla "Strategia di Lisbona". In una società, dove "si legge poco o niente e le immagini e i mezzi di comunicazione rivestono un ruolo quasi esclusivo" tale piano potrebbe far riscoprire ai giovani l'importanza della Cultura e dei Valori umani. Ciò consentirebbe l'individuazione e la crescita delle eccellenze, nonchè il miglioramento della competitività con gli altri paesi.

Quanto sopra richiede, tuttavia, la destinazione solo di congrui finanziamenti, considerata la disponibilità e la professionalità dei docenti dell'Istituto.

Inoltre, alla realizzazione di tale piano si ritiene utile anche l'attivazione di un sito web dell'Istituto che consentirebbe il trasferimento dell'esperienza, lo scambio di informazioni e la collaborazione attiva con altre scuole.

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

Sono a casa ma sono a scuola: una webcam per partecipare

Obiettivo del nostro progetto: permettere agli alunni, costretti per motivi di salute ad assentarsi in modo continuativo, di partecipare alle attività didattiche in classe, attraverso un collegamento

1. Project summary
Summary: 

Nella nostra classe c'è Alessandro, un bambino bellissimo, intelligente e sensibile, gentile, sempre cordiale verso compagni e maestri. E' con noi da tre anni, sarà con noi nei prossimi due, fino alla fine della scuola primaria.
Sfortunatamente, Alessandro è affetto da una non comune, gravissima malattia: l'Atrofia Muscolare spinale, una malattia delle cellule nervose del midollo spinale (conosciuta in campo medico internazionale come SMA, Spinal Muscolar Athophy).
La SMA tra l'altro costringe Alessandro a trascorrere gran parte della sua vita su una carrozzina e a quotidiane, pericolose difficoltà respiratorie.
Finora nella sua vita scolastica, vissuta sempre con entusiasmo e grande motivazione, il bambino è stato costretto di tanto in tanto a rimanere in casa per motivi precauzionali (per esempio, dopo la somministrazione di qualche vaccino, per casi lievi di raffreddore, ecc).
In casi come questo Alessandro si trova prigioniero in casa, impossibilitato fisicamente a partecipare alle normali attività della classe, anche se ne avrebbe sia il desiderio e sia la capacità.
Per cercare di affrontare il suo problema, gli insegnanti della classe, in accordo con il Dirigente scolastico della scuola, la famiglia e l'AEC (Assistente Educativo Culturale) di Alessandro, Gianluigi Passaro, hanno allestito nell'aula, già da settembre 2007, una postazione notevolmente complessa (computer con connessione internet DSL, webcam, cuffia e microfono, software skype, videoproiettore). In casa Alessandro può usare una posizione simmetrica.
Durante alcune assenze del bambino, nello scorso anno scolastico, il sistema è stato sperimentato con notevole successo. ALessandro, dalla sua postazione casalinga, aiutato nei movimenti dalla mamma, può:
- vedere e sentire sul suo monitor tutto quello che avviene in classe,
- svolgere (quasi) tutte le stesse attività che i suoi compagni stanno eseguendo in quel momento, in tempo reale (leggere un brano sul libro di lettura, scrivere testi sul quaderno, partecipare alle prove di uno spettacolino teatrale per i genitore, ecc.),
- interagire continuamente con l'insegnante (fare domande, essere esaminato in qualche materia, intervenire in discussioni, ecc).

I momenti più significativi della sperimentazione realizzata fino ad oggi sono visibili on line sul sito internet della classe: http://www.siamobravi.it.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
126° circolo didattico - Roma
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Luca Vitali
E-Mail: 
luca.vitali@fastwebnet.it
6. Website
The website of the project: 
http://www.siamobravi.it
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 10 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2007
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Gli obiettivi sono assolutamente trasparenti: permettere ai bambini assenti dalla classe, ma potenzialmente in grado di partecipare (in questo caso il nostro Alessandro), di interagire da casa con insegnanti e compagni di classe, svolgendo insieme a loro tutte le attività didattiche che la loro condizione permette di realizzare.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Alessandro in casa ha un computer e una webcam, e quando è costretto ad assentarsi per motivi di salute, con l'aiuto della mamma riesce a sentirsi insieme ai compagni della classe. Riusciamo a far partecipare Alessandro a molte delle attività che svolgiamo in classe.
Inoltre, fino a qualche tempo fa per aiutare Alessandro a leguire le lezioni, c'era solo Skype e la determinazione delle persone che lo circondano. Da qualche tempo, invece, al "caso di Alessandro" si è interessata la Fondazione Mondo Digitale, per verificare la possibilità di portare il progetto E-Care alla scuola. Questo progetto (che viene realizzato grazie ad un protocollo di intesa tra il Comune di Roma, Fondazione Mondo Digitale, Ospedale Pediatrico Bambino Gesù e Intel Corporation Italia spa), permette ai ragazzi costretti a casa o in ospedale per malattie a lunga degenza di continuare a frequentare le lezioni anche in videoconferenza, con software e hardware dedicati alla didattica.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 3 to 6 years
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
Less than 10.000
What is the source of funding for your project: 
Grants
12. Transferability
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

La formidabile gang

Attraverso la creazione di uno storyboard i ragazzi imventano personaggi che poi saranno rappresentati in teatro.

1. Project summary
Summary: 

Creazione di un video (riprese, montaggio, ecc) dello spettacolo teatrale realizzato dagli studenti.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
196° circolo didattico
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Marianna Traversetti
E-Mail: 
nomail@nomail.nomail
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 10 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Creazione di autostima nei ragazzi.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Partecipazione attiva degli studenti del progetto.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
Less than 1 year
Is your project economically self sufficient now: 
Yes
Insert date: 
09/01/2008
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
Yes
Specify: 

In altri plessi del Circolo.

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

IL PIGNETO TRA MEMORIA E FUTURO

Percorso laboratoriale triennale di educazione interculturale attraverso la realizzazione di video.

1. Project summary
Summary: 

L’idea nasce dall’esigenza di offrire ai ragazzi un percorso che li educhi ad una cittadinanza consapevole e attiva, sensibile alle tematiche interculturali: a partire dalla conoscenza della storia del proprio territorio, delle comunità che lo abitano e delle esigenze che le animano, si invita i ragazzi a progettare concretamente un quartiere che tenga in considerazione i diversi bisogni individuati e raccolti. Alla base del contenuto progettato c’è l’intenzione di documentare l’intero progetto triennale attraverso la produzione di materiale audiovisivo, così da poter motivare i ragazzi all’apprendimento, introdurli all’impiego di alcuni strumenti informatici specifici quali i programmi di video editing, offrire loro l’occasione di comunicare all’esterno il percorso formativo realizzato
L’idea è sviluppata e realizzata dalla docente di lettere Agnese Vourlis, supportata nella fase operativa dal docente di sostegno Stefano Zodiacali e da altri docenti via via coinvolti (di educazione tecnica, artistica, matematica, ecc.).

Segue schema dei punti salienti:
PRIMO ANNO
La città come insieme di segni da decodificare, che comunicano informazioni sui suoi luoghi, sugli abitanti, sulla sua storia.
Ricerca e individuazione dei “segni della memoria” del quartiere
Ogni ragazzo diviene l’esperto del segno della memoria individuato, dopo averne approfondito la conoscenza storica attraverso una ricerca in biblioteca e in rete
Si esce sul territorio con la classe, divenuta ormai un insieme di “esperti” che guidano a turno il gruppo nella scoperta dei monumenti del quartiere.
Prodotto conclusivo: video intitolato “I segni della memoria” che documenta l’intero percorso annuale. (già realizzato)
SECONDO ANNO
La città e i “fili invisibili” dei rapporti umani che la animano
La città e la pluralità dei punti di vista delle comunità che la abitano
La città come luogo dello scambio della memoria e del dialogo
Ricerca dei diversi gruppi comunitari che abitano il Pigneto e rilevamento delle loro esigenze
Individuazione, all’interno delle diverse identità comunitarie del quartiere, delle fasce sociali più deboli, le cui esigenze hanno minore possibilità di essere rispettate: donne, bambini, anziani, stranieri, invalidi
Come il quartiere risponde alle esigenze rilevate: “caccia al tesoro” sul territorio
Ricognizione fotografica rilevante il grado di civiltà di chi abita il territorio i rifiuti, parcheggi, barriere architettoniche, scritte sui muri, ecc.)
Prodotto conclusivo: video che documenta l’intero percorso annuale
TERZO ANNO
il “filo invisibile” che lega ognuno di noi al resto del mondo (ogni prodotto collega il consumatore del Nord del mondo al Sud del mondo)
Storie di vita che attestano lo sfruttamento ambientale e sociale che si cela dietro un oggetto comprato
Proviamo a “trasformare positivamente” quel filo invisibile attraverso strategie consumistiche alternative
Concreta fase di progettazione di un’area urbana della città, tenendo presente l’atteggiamento degli abitanti della città di Andria (da Le città invisibili di Calvino) che ”prima di ogni decisione calcolano rischi e vantaggi per loro e per l’insieme delle città e dei mondi”
Prodotto conclusivo: video che documenta l’intero percorso annuale.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
I.C. “A. MANZI”
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Agnese Vourlis
E-Mail: 
avourlis@hotmail.com
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 15 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Il progetto si svolge all’interno dell’orario curricolare scolastico di una classe delle medie.
Tra gli obiettivi operativi: saper utilizzare la video camera e parte di alcuni programmi di video e foto editing (Photo Shop, Photo Editor, Pinnacle, ecc); saper progettare un’area urbana alla luce delle molteplici esigenze dei cittadini della comunità locale e globale; saper esprimere e rielaborare esperienze personali alla luce delle conoscenze apprese;
Tra gli obiettivi cognitivi: conoscere la storia del Pigneto; conoscere il legame esistente tra Nord e Sud del Mondo (aspetti problematici e proposte di intervento); conoscere i diritti dell’uomo e del cittadino;
Tra le finalità formative: contribuire allo sviluppo di una sensibilità ambientale e civico-sociale interculturale che muova dal locale al globale;

What does it try to achieve and how: 

STRUMENTI: Pinnacle - Photo Editor - PC – Videocamera – Macchina fotografica – Internet – Bibliografia specifica (“Le città invisibili” di Italo Calvino - “Ai figli del pianeta” del Centro del Nuovo Modello di Sviluppo - “Geografia del Supermercato Mondiale” del Centro del Nuovo modello di Sviluppo) - Materiale audiovisivo e cartografico
METODOLOGIA: Brain storming - Lezione interattiva - Cooperative Learning secondo il modello di lavoro di gruppo Brown-Campione - Lezione itinerante - Osservazione diretta del territorio - Interviste

Which opportunities/problems does it address to: 

Il percorso interdisciplinare “Pigneto tra memoria e futuro” rappresenta un’opportunità per:
- introdurre gradualmente i ragazzi all’impiego di alcuni specifici programmi della tecnologia informatica
- contribuire allo sviluppo di una sensibilità civico-sociale interculturale, basata sulla valorizzazione delle diversità individuali intese come risorse e tesoro di “alterità” con cui si è in continuo scambio e dialogo

Please explain what is unique or special in your project: 

L’obiettivo trasversale di voler documentare il percorso tramite la realizzazione di materiale audiovisivo creato dai ragazzi, introdotti gradualmente all’uso della videocamera e all’impiego di specifici programmi di montaggio video e pubblicazione foto. La realizzazione di un prodotto video previsto al termine di ogni anno rappresenta infatti non solo l’occasione per recuperare e potenziare le competenze informatiche degli alunni, ma anche un’importante elemento di motivazione all’apprendimento.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Ad oggi è stata realizzata e conclusa la prima fase, relativa alla conoscenza storica del quartiere. Si è prodotto un video che ha documentato l’intero percorso, una mappa del quartiere dove sono stati individuati i “segni della memoria” selezionati e studiati; una serie di elaborati scritti che sono confluiti in un libro realizzato dalla classe. Tutti i ragazzi hanno partecipato con impegno ed entusiasmo all’iniziativa che ha mostrato al docente l’importanza dell’uso della tecnologia informatica in ambito didattico.

How does it fulfill the users’ needs: 

Il progetto risponde innanzitutto al bisogno dei ragazzi di essere al centro della didattica, come parte attiva e protagonista dell’esperienza formativa. Essi infatti divengono non solo attori-protagonisti dei filmati realizzati, ma anche piccoli fotografi, cameraman, tecnici sempre più concretamente impegnati nella realizzazione dei video, attivi “manipolatori” di quel linguaggio audiovisivo cui sono costantemente esposti come fruitori passivi. Inoltre l’uso della tecnologia informatica va incontro alle esigenze dei ragazzi di realizzare un percorso formativo che adoperi strumenti e canali comunicativi di diverso tipo, tra cui il più familiare linguaggio televisivo.

Describe how you measure (parameters) these results: 

Gli ambiti formativi oggetto della valutazione sono: Prodotto, attività di produzione, processo di lavoro, lavoro di gruppo.
All’interno di ogni ambito formativo sono diversi i parametri di valutazione applicati, tra cui: acquisizione e uso delle conoscenze, comprensione e uso dei linguaggi e degli strumenti specifici, partecipazione, interesse, impegno, collaborazione, ecc..

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 1 to 3 years
12. Transferability
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

My Magazine

Czech, French and Italian pupils worked together on a long-term culture project.

1. Project summary
Summary: 

My Magazine Project for lower-intermediate learners of English Short description of the project: Pupils will work in pairs (or alone, alternativelly). The task is to choose a famous personality (Czech artist, singer, writer, composer, historical personality, polititian, sportsman/woman, poet, inventor, dancer …) and to create a magazine about him/her. (Italian pupils will choose Italian personality, French pupils a French personality) One copy of the magazine will be sent to the partner school, one will be kept in our library, extra copies can be sold in a sale at school. Optional: video - role-play of a partner magazine, exhibition, pupils´ presentations of partner magazines in-class. Other cultural issues can be introduced during the project : my country, my town, my culture, character of our nation (optional).
Project developed by: Mgr. Pavlina Hrabetova, ZS M. Chocenskeho 211, Chocen 56501
Additional ideas: Silvana Astone (Italy), Michelle Letelliere (France) (see Project Partners in our Twinspace)

2. Country (City / Region)
State: 
Czech Republic
City: 
Chocen
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
ZS M. Chocenskeho, Chocen 56501
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Pavlina Hrabetova
E-Mail: 
Hrabetova.Pavlina@email.cz
6. Website
The website of the project: 
http://twinspace.etwinning.net/launcher.cfm?lang=en&cid=32560
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
06/10/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

My Magazine Project for lower-intermediate learners of English Short description of the project: Pupils will work in pairs (or alone, alternativelly). The task is to choose a famous personality (Czech artist, singer, writer, composer, historical personality, polititian, sportsman/woman, poet, inventor, dancer …) and to create a magazine about him/her. (Italian pupils will choose Italian personality, French pupils a French personality) One copy of the magazine will be sent to the partner school, one will be kept in our library, extra copies can be sold in a sale at school. Optional: video - role-play of a partner magazine, exhibition, pupils´ presentations of partner magazines in-class. Other cultural issues can be introduced during the project : my country, my town, my culture, character of our nation (optional).

What does it try to achieve and how: 

Educational Aims: 1. Pupils will practise language in a meaningful context (past tense, present simple, present perfect, sentence structure). 2. Systematic, step-by-step work, is introduced to them. 3. Stress is put on quality of work. 4. Use of IT tools and various sources is practised. 5. Team labour and building of good relationships, division of labour. 6. Getting to know famous personalities of our culture and of the culture of our partner country. 7. Cross-curriculum Aims: English IT history culture civics 8. (Meeting pupils from partner country "face-to-face" through Skype). Sense of "not being alone", having a partner who works on the same task.

Which opportunities/problems does it address to: 

Pupils are encouraged to use various sources BUT NOT TO COPY THEM. They should MENTION all sources they have used. They should use their own sentences (even short and simple) to express their thoughts and facts.
Educational Aims:

1. Pupils will practise language in a meaningful context (past tense, present simple, present perfect, sentence structure).
2. Systematic, step-by-step work, is introduced to them.
3. Stress is put on quality of work.
4. Use of IT tools and various sources is practised.
5. Team labour and building of good relationships, division of labour.
6. Getting to know famous personalities of our culture and of the culture of our partner country.
7. Cross-curriculum Aims: English + IT + history + culture + civics
8. (Meeting pupils from partner country "face-to-face" through Skype). Sense of "not being alone", having a partner who works on the same task.
9. Multi-task learning, using ITC tools
10. Friendship and partnership is being established accross borders.

Evaluation Criteria:

Mark for this project will be a part of your mark for this half-year period (20%).
Things to be evaluated:
1. Correctness: facts and grammar.
2. Visual part: design, choice of photos, attractivity…
3. Fulfilling of all given criteria.
4. Your working process (+ or - mark for your preparation for consultation lessons, your attitude towards the task)

Please explain what is unique or special in your project: 

Long term contact of the partner groups from 3 nations. Sharing the results and learning from one another about culture of our countries. Learning English and many other things together.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

See the links above.
Pupils magazines. exhibitions, videos, blog.

How does it fulfill the users’ needs: 

It fulfills the given aims. See above.

How many users interact with your project per month and what are the preferred forms of interaction: 

43 pupils (Czech Republic), 22 pupils (France), 17 pupils (Italy)
Blog, emails, Skype, slideshare, eTwinning Twinspace and Twinblog, mail service.

How has it improved the quality of educational and/or training services: 

It brought new methods of work to our English lessons and fostered pupils´motivation to use English for meaninful task. It helped us to break barriers between our nations (measuring by our groups) and to brek some stereotypes...

How has it improved the participation of professionals, children, youth and other stakeholders: 

The schools and local press were involved in the presentation of the children´s work - exhibitions were organized for pupils and public.

How does it promote the use of ICT for the educational and cultural development by professionals, children and youth: 

The participants learned to work with Blog, Internet and printed sources, text editors, scanners, video-camera and software for editing the film, web publishing, slideshare, Skype, e-mail, etc.

Describe how you measure (parameters) these results: 

"Touchable - visible results" - children´s work, their excitement, keeping the set rules and fulfilling given critea.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
Less than 1 year
Is your project economically self sufficient now: 
Yes
Insert date: 
05/24/2009
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
What lessons can others learn from your project: 

How to create and organize a multi-task project for learning English and culture.

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

See above.

Barriers: 

None.

Future plans and wish list: 

Continue the project next year with the same partners, involve more partners and include new tasks.

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

Suono e Immagine 2009

Avvicinare gli studenti ad un rapporto più diretto e consapevole con i nuovi linguaggi multimediali in modo da poter approfittare delle enormi possibilità creative offerte per aprire sempre più gli st

1. Project summary
Summary: 

IL PROGETTO "SUONO e IMMAGINE 2009"
Da oltre 10 anni nel nostro istituto viene da me proposto il progetto "SUONO e IMMAGINE",che, come obiettivo principale, si propone di avvicnare gli studenti ad un rapporto più diretto e consapevole coi linguaggi multimediali, per realizzare e approfondire quell'incontro tra suono e immagine, che è alla base delle più avanzate forme di comunicazione.Dal cinema agli spot pubblicitari, dai vido clips fino a tutta la produzione multimediale, compresa quella che si sviluppa attraverso la rete internet,non esiste forma di comunicazione "evoluta" che nn faccia uso dell'immagine legata a uno specifico suono che sottolinea o richiama ad una certa situazione.La cultura del suono e dell'immagine è ormai parte integrante del nostro vivere quotidiano.
Ci troviamo immersi in un flusso enorme di messaggi: immagini di ogni tipo 2d, 3d, stereoscopiche-musica-internet.
La grande sfida a cui i giovani dovranno essere pronti a rispondere sarà quella, da una parte conosolidare le proprie capacità critiche per riuscire a replicare alle suggestioni e alle offensive del mondo della comunicazione, ma dall'altra saper approfittare delle enormi possibilità espressive a disposizione.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
I.T.I.S. Albert Einstein
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Maurizio Pierantozzi
E-Mail: 
maurizio.pierantozzi@fastwebnet.it
6. Website
The website of the project: 
www.itis-einstein.roma.it/suonoweb
7. Please select the category in which you candidate your project
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
31/12/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Il progetto si sviluppa principalmente a scuola ma anche attraverso iniziative e progetti internazionali e multiculturali.( Convenzione Centro ENEA di Roma- Digital Bridge Saharawi )

11. Sustainability
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
From 10.001 to 30.000
What is the source of funding for your project: 
Grants
Is your project economically self sufficient now: 
No
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
Yes
Specify: 

in altre scuole

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

VEDI SITO

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

Videopodcast

videopodcast sulla storia della chitarra
videopodcast sulla storia del flauto
videopodcast su Infanzia Negata

1. Project summary
Summary: 

videopodcast sulla storia della chitarra
videopodcast sulla storia del flauto
videopodcast su Infanzia Negata

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
S. M. S. "Gioacchino Belli"
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
maurizio felici
E-Mail: 
rmmm018006@istruzione.it
6. Website
The website of the project: 
http://www.sms-belli.roma.scuolaeservizi.it/lavori/lavori.htm
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 15 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/01/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Elaborazione ed esposizione sintetica.
Acquisizione delle tecniche basilari di montaggio audio/video.
Stesura di un progetto editoriale audio-video.

Which opportunities/problems does it address to: 

Il progetto offre l’opportunità di finalizzare in modo coerente e creativo l’uso delle tecnologie che i ragazzi adoperano quotidianamente.

10. Results
How does it fulfill the users’ needs: 

Anche se nei contenuti non c’è molta differenza tra un cartellone da appendere in classe e un video da pubblicare on-line, l’opportunità di mostrare e condividere le proprie abilità con un maggior numero di persone e la personale esposizione fisica nel progetto realizzato danno una maggiore risposta al reale bisogno dei ragazzi di esprimere la propria presenza.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
Less than 1 year
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
Less than 10.000
What is the source of funding for your project: 
Grants
12. Transferability
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

Illustrate le origini del progetto, come è stato ideato, chi ha partecipato (potete fare riferimento a partner, sponsor, le persone che lavorano sul progetto, come è stato finanziato ed altre informazioni che permetteranno alla giuria di conoscere meglio il vostro progetto)

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data
Syndicate content