scienza e società

Maths to Play

Il progetto vede la collaborazione fra il Liceo Classico “Duni” di Matera (Italia) e due scuole europee, il Lycée classique di Diekirch (Lussemburgo) e il Lycée classique

1. Project summary
Summary: 

“Maths to Play”, nato su proposta del liceo Duni, è un progetto di eTwinning, un’importante iniziativa all’interno del Programma dell’Unione Europea di eLearning. Il progetto nasce dalla riflessione sugli obiettivi di Lisbona definiti nel marzo del 2000, quelli di costruire la società e l’economia della conoscenza più competitive nel mondo. Il ruolo della scienza è centrale in una società della conoscenza: è necessario, per la reale partecipazione dei cittadini ad una società democratica, che essi posseggano un adeguato bagaglio di conoscenze scientifiche. Le scuole coinvolte nel progetto sentono profondamente questa responsabilità e vogliono diffondere un importante messaggio: la cultura della scienza e della ricerca affonda le sue radici nella cultura umanistica europea e va diffusa fra tutti i cittadini in quanto fattore di crescita della società. Il progetto propone un approccio non tradizionale alla matematica, attraverso il quale i ragazzi possano imparare “giocando”, ma anche riflettere sul significato più profondo di questa disciplina. Spesso gli studenti sono spaventati dagli aspetti più tecnici di questa materia, che a volte fa paura a causa del suo linguaggio troppo rigoroso. Con questo progetto vogliamo suscitare nei giovani curiosità ed interesse per la matematica, mettendo in evidenza soprattutto il fatto che essa fa parte della cultura e dello spirito dell’uomo da sempre. La matematica è libertà della mente, creatività, ci aiuta ad interpretare fatti e a comprendere situazioni reali, è frutto, come tutto il sapere, di ricerca e di errori dell’uomo.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Matera
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Liceo Ginnasio “E. Duni”
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Maria Teresa Asprella
E-Mail: 
mariateresa.asprella@yahoo.it
6. Website
The website of the project: 
http://magazinefactory.edu.fi/magazines/mathstoplay/
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/07/2006
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Il progetto affronta il grave problema dello scarso rendimento degli studenti nelle discipline scientifiche ed, in particolare, nella matematica, messo in evidenza dalle più recenti ricerche a livello internazionale e vuole dare ai ragazzi l’opportunità di acquisire strumenti per inserirsi nel contesto lavorativo e culturale europeo. Con questo percorso didattico si vuole presentare una matematica “viva”, che possa essere praticata realmente dai ragazzi, suscitando interrogativi e curiosità. Per raggiungere i suoi obiettivi, il progetto fa uso di una didattica squisitamente laboratoriale, incentrata sullo studente, che costruisce il suo sapere potenziando il pensiero costruttivo. Il processo di apprendimento parte sempre dall’esperienza dei ragazzi, dalla individuazione di problemi, dalla loro contestualizzazione e riformulazione in termini nuovi, dalla collocazione della conoscenza in un contesto storico. L’aspetto ludico-emotivo assume una dimensione fondamentale, diventando il “motore” dell’apprendimento, che diventa così anche piacevole ed interessante. La curiosità suscitata nei ragazzi sostiene costantemente la loro motivazione a superare le difficoltà e a completare i compiti assegnati ai diversi gruppi di lavoro. I ragazzi possono esprimere al meglio le proprie potenzialità, mettendo in gioco ciascuno le diverse abilità possedute. Grazie alle metodologie di cooperative learning, si potenzia l’interazione fra i ragazzi, dando spazio alle eccellenze, ma anche motivando e sostenendo i ragazzi più deboli. In tal modo si cerca di orientare le scelte future, suscitando interessa per la matematica e per la scienza. La tecnologia, l’utilizzo di Internet e del computer, costituiscono un valore aggiunto che consente di valorizzare al massimo il processo di comunicazione e di indagine degli studenti. Il progetto evidenzia anche una “visuale di genere”. In coerenza con quanto raccomandato dall’Unione Europea e dalle recenti circolari ministeriali, si incoraggiata una riflessione di genere nell’ambito scientifico. Il diverso rendimento di ragazzi e ragazze nelle materie scientifiche, pregiudizi storici e culturali, scelte di studio e professionali, studi di genetica, storie “al femminile”: tutto questo per sviluppare una consapevolezza culturale della persistenza di stereotipi ed ostacoli culturali di genere nel campo scientifico, ma anche per sottolineare trends di cambiamento e svolta. Il progetto, sviluppato in orario extracurricolare, si integra fortemente con l’offerta formativa curricolare, ampliandola in modo coerente e sostenendone gli obiettivi formativi. Esso condivide, ispirandosi ad essa, la Raccomandazione del Parlamento europeo e del Consiglio del 2006, nella quale vengono individuate le Competenze chiave per l’apprendimento permanente. Ciascuna delle otto competenze chiave viene messa in gioco nel progetto Maths to Play, ed ognuna di esse si interseca con le altre in un quadro in cui i vari ambiti del sapere si integrano in modo naturale. La dimensione internazionale del progetto rende necessario l’uso della lingua inglese, portando gli studenti, in modo quasi naturale, a cimentarsi con nuovi termini tecnici e ad un utilizzo nuovo della lingua. Il binomio matematica-inglese si è rivelato vincente, riuscendo a coinvolgere anche ragazzi non particolarmente interessati alla sola matematica o al solo studio della lingua inglese.

Please explain what is unique or special in your project: 

Il progetto riesce ad avvicinare gli studenti alla matematica con modalità del tutto innovative e, soprattutto, basate sulla collaborazione fra studenti della stessa scuola e delle scuole coinvolte. I ragazzi hanno capito l’importanza del ruolo della matematica nella storia e nella cultura, avvicinandosi ai valori di civiltà e di libertà che essa può veicolare. Gli studenti hanno studiato, inoltre, la matematica presente nella realtà che li circonda, fotografando personalmente e studiando le proprietà matematiche dei reperti artistici ed architettonici delle loro città. Gli studenti, insomma, sono protagonisti di un vero proprio laboratorio europeo, che ne promuove la crescita culturale e morale.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

I ragazzi si sentono protagonisti del processo educativo. L’ approccio proposto alle tematiche di studio ha migliorato la loro motivazione e i loro risultati scolastici. Il dialogo con i colleghi europei ha allargato le loro prospettive e potenziato il senso di appartenenza all’UE. Il progetto ha ricevuto numerosi riconoscimenti: • vincitore del Global Junior Challenge2006 • selezionato per la Conferenza Europea eTwinning di Bruxelles del 2007 • finalista allo Stockholm Challenge Award 2008 • ha ricevuto una menzione speciale nel corso della Conferenza Nazionale eTwinning di Pistoia (10-11 novembre 2008) per aver contribuito alla diffusione di eTwinning a livello internazionale • è stato pubblicato in Studi e Documenti degli Annali della Pubblica Istruzione n. 122 del 2008, fra le esperienze significative sui Laboratori Scientifici che hanno partecipato al Concorso «Didattica della scienza» - Edizione 2008.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 3 to 6 years
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
Less than 10.000
What is the source of funding for your project: 
Grants
Is your project economically self sufficient now: 
No
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Future plans and wish list: 

Maths to Play ha costituito una grossa occasione per sviluppare nuove relazioni internazionali e per intraprendere contatti con scuole di tutta Europa. Numerosi docenti si sono messi in contatto con le insegnanti coinvolte nel progetto, attraverso mailing list e forum specifici. Si è creata una rete di collaborazioni che ha dato luogo ad un interessante scambio di opinioni tra docenti sulla didattica del progetto e, in generale, sugli stili di insegnamento dei diversi Paesi europei. Sono stati scambiati giochi matematici in inglese, successivamente risolti dai ragazzi, anche con scuole non direttamente coinvolte nel progetto. Per il futuro vorremmo creare una rete di scuole che collabori attivamente a problemi di didattica della matematica.

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data
Syndicate content