città

A zonzo per la città

Il progetto tratta dei comportamenti e delle regole da seguire per la sicurezza stradale

1. Project summary
Summary: 

L'idea è nata da iniziative relative alla sicurezza stradale suggerite dalle istitutzioni scolastiche.I punti salienti sono stati:

-acquisizione della capacità di giudizio

-conoscenza delle principali norme di legge

-comportamenti ispirati alla cultura della legalità

Il progetto è stato sviluppato da docenti in rete di diversi gradi d'istruzione (elementari, medie, superiori)

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
S.M.S. P. Stefanelli
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Maria Grazia Ferri
E-Mail: 
scuolastefanelli@libero.it
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2006
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Formazione permanente in ambito scolastico

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Maggiore consapevolezza delle norme che regolano i comportamenti e la sicurezza stradale

11. Sustainability
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
Less than 10.000
What is the source of funding for your project: 
Grants
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Future plans and wish list: 

Il progetto si propone ogni anno ma avrebbe bisogno di maggiori fondi per coinvolgere un numero di partecipanti più consistenti

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

IL PIGNETO TRA MEMORIA E FUTURO

Percorso laboratoriale triennale di educazione interculturale attraverso la realizzazione di video.

1. Project summary
Summary: 

L’idea nasce dall’esigenza di offrire ai ragazzi un percorso che li educhi ad una cittadinanza consapevole e attiva, sensibile alle tematiche interculturali: a partire dalla conoscenza della storia del proprio territorio, delle comunità che lo abitano e delle esigenze che le animano, si invita i ragazzi a progettare concretamente un quartiere che tenga in considerazione i diversi bisogni individuati e raccolti. Alla base del contenuto progettato c’è l’intenzione di documentare l’intero progetto triennale attraverso la produzione di materiale audiovisivo, così da poter motivare i ragazzi all’apprendimento, introdurli all’impiego di alcuni strumenti informatici specifici quali i programmi di video editing, offrire loro l’occasione di comunicare all’esterno il percorso formativo realizzato
L’idea è sviluppata e realizzata dalla docente di lettere Agnese Vourlis, supportata nella fase operativa dal docente di sostegno Stefano Zodiacali e da altri docenti via via coinvolti (di educazione tecnica, artistica, matematica, ecc.).

Segue schema dei punti salienti:
PRIMO ANNO
La città come insieme di segni da decodificare, che comunicano informazioni sui suoi luoghi, sugli abitanti, sulla sua storia.
Ricerca e individuazione dei “segni della memoria” del quartiere
Ogni ragazzo diviene l’esperto del segno della memoria individuato, dopo averne approfondito la conoscenza storica attraverso una ricerca in biblioteca e in rete
Si esce sul territorio con la classe, divenuta ormai un insieme di “esperti” che guidano a turno il gruppo nella scoperta dei monumenti del quartiere.
Prodotto conclusivo: video intitolato “I segni della memoria” che documenta l’intero percorso annuale. (già realizzato)
SECONDO ANNO
La città e i “fili invisibili” dei rapporti umani che la animano
La città e la pluralità dei punti di vista delle comunità che la abitano
La città come luogo dello scambio della memoria e del dialogo
Ricerca dei diversi gruppi comunitari che abitano il Pigneto e rilevamento delle loro esigenze
Individuazione, all’interno delle diverse identità comunitarie del quartiere, delle fasce sociali più deboli, le cui esigenze hanno minore possibilità di essere rispettate: donne, bambini, anziani, stranieri, invalidi
Come il quartiere risponde alle esigenze rilevate: “caccia al tesoro” sul territorio
Ricognizione fotografica rilevante il grado di civiltà di chi abita il territorio i rifiuti, parcheggi, barriere architettoniche, scritte sui muri, ecc.)
Prodotto conclusivo: video che documenta l’intero percorso annuale
TERZO ANNO
il “filo invisibile” che lega ognuno di noi al resto del mondo (ogni prodotto collega il consumatore del Nord del mondo al Sud del mondo)
Storie di vita che attestano lo sfruttamento ambientale e sociale che si cela dietro un oggetto comprato
Proviamo a “trasformare positivamente” quel filo invisibile attraverso strategie consumistiche alternative
Concreta fase di progettazione di un’area urbana della città, tenendo presente l’atteggiamento degli abitanti della città di Andria (da Le città invisibili di Calvino) che ”prima di ogni decisione calcolano rischi e vantaggi per loro e per l’insieme delle città e dei mondi”
Prodotto conclusivo: video che documenta l’intero percorso annuale.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
I.C. “A. MANZI”
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Agnese Vourlis
E-Mail: 
avourlis@hotmail.com
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 15 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Il progetto si svolge all’interno dell’orario curricolare scolastico di una classe delle medie.
Tra gli obiettivi operativi: saper utilizzare la video camera e parte di alcuni programmi di video e foto editing (Photo Shop, Photo Editor, Pinnacle, ecc); saper progettare un’area urbana alla luce delle molteplici esigenze dei cittadini della comunità locale e globale; saper esprimere e rielaborare esperienze personali alla luce delle conoscenze apprese;
Tra gli obiettivi cognitivi: conoscere la storia del Pigneto; conoscere il legame esistente tra Nord e Sud del Mondo (aspetti problematici e proposte di intervento); conoscere i diritti dell’uomo e del cittadino;
Tra le finalità formative: contribuire allo sviluppo di una sensibilità ambientale e civico-sociale interculturale che muova dal locale al globale;

What does it try to achieve and how: 

STRUMENTI: Pinnacle - Photo Editor - PC – Videocamera – Macchina fotografica – Internet – Bibliografia specifica (“Le città invisibili” di Italo Calvino - “Ai figli del pianeta” del Centro del Nuovo Modello di Sviluppo - “Geografia del Supermercato Mondiale” del Centro del Nuovo modello di Sviluppo) - Materiale audiovisivo e cartografico
METODOLOGIA: Brain storming - Lezione interattiva - Cooperative Learning secondo il modello di lavoro di gruppo Brown-Campione - Lezione itinerante - Osservazione diretta del territorio - Interviste

Which opportunities/problems does it address to: 

Il percorso interdisciplinare “Pigneto tra memoria e futuro” rappresenta un’opportunità per:
- introdurre gradualmente i ragazzi all’impiego di alcuni specifici programmi della tecnologia informatica
- contribuire allo sviluppo di una sensibilità civico-sociale interculturale, basata sulla valorizzazione delle diversità individuali intese come risorse e tesoro di “alterità” con cui si è in continuo scambio e dialogo

Please explain what is unique or special in your project: 

L’obiettivo trasversale di voler documentare il percorso tramite la realizzazione di materiale audiovisivo creato dai ragazzi, introdotti gradualmente all’uso della videocamera e all’impiego di specifici programmi di montaggio video e pubblicazione foto. La realizzazione di un prodotto video previsto al termine di ogni anno rappresenta infatti non solo l’occasione per recuperare e potenziare le competenze informatiche degli alunni, ma anche un’importante elemento di motivazione all’apprendimento.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Ad oggi è stata realizzata e conclusa la prima fase, relativa alla conoscenza storica del quartiere. Si è prodotto un video che ha documentato l’intero percorso, una mappa del quartiere dove sono stati individuati i “segni della memoria” selezionati e studiati; una serie di elaborati scritti che sono confluiti in un libro realizzato dalla classe. Tutti i ragazzi hanno partecipato con impegno ed entusiasmo all’iniziativa che ha mostrato al docente l’importanza dell’uso della tecnologia informatica in ambito didattico.

How does it fulfill the users’ needs: 

Il progetto risponde innanzitutto al bisogno dei ragazzi di essere al centro della didattica, come parte attiva e protagonista dell’esperienza formativa. Essi infatti divengono non solo attori-protagonisti dei filmati realizzati, ma anche piccoli fotografi, cameraman, tecnici sempre più concretamente impegnati nella realizzazione dei video, attivi “manipolatori” di quel linguaggio audiovisivo cui sono costantemente esposti come fruitori passivi. Inoltre l’uso della tecnologia informatica va incontro alle esigenze dei ragazzi di realizzare un percorso formativo che adoperi strumenti e canali comunicativi di diverso tipo, tra cui il più familiare linguaggio televisivo.

Describe how you measure (parameters) these results: 

Gli ambiti formativi oggetto della valutazione sono: Prodotto, attività di produzione, processo di lavoro, lavoro di gruppo.
All’interno di ogni ambito formativo sono diversi i parametri di valutazione applicati, tra cui: acquisizione e uso delle conoscenze, comprensione e uso dei linguaggi e degli strumenti specifici, partecipazione, interesse, impegno, collaborazione, ecc..

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 1 to 3 years
12. Transferability
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data

Inviati molto speciali “100 classi”

Diario multimediale della visita. Cité des sciences e de l’industrie de la Villette di Parigi A cura degli inviati molto speciali della Rete 100 classi.

1. Project summary
Summary: 

Nel quadro delle attività svolte con la Rete 100 classi, coordinata dal Liceo Statale “Chris Cappell College” di Anzio come scuola polo, abbiamo realizzato un vero e proprio laboratorio di scrittura scientifica che abbiamo messo al servizio del giornalino online della nostra scuola. Il tutto è nato dal viaggio che abbiamo fatto a Parigi in cui abbiamo avuto modo di visitare molto bene la Città delle scienze e dell'industria. L'esperienza è stata molto istruttiva, così abbiamo sentito il bisogno di raccogliere tutto quanto imparato e lo abbiamo fatto producendo un reportage multimediale utilizzando diversi strumenti.

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Subiaco, Roma
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Istituto Statale “G. Braschi” / 100 classi – Rete Interscolastica del Lazio per la cultura scientifica e tecnologica
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Maria Alfonsina Caponi / Raffaella Morichetti
E-Mail: 
coordinamento@100classi.net
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/12/2002
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Comunicare la scienza; diffondere i lati positivi della nostra esperienza di visita a Parigi; condividere quanto imparato durante il viaggio; esercitarcsi nella ricerca scientifica e nella creazione di prodotti giornalistici non solo testuali ma veramente multimediali.

What does it try to achieve and how: 

Utilizziamo tanta creatività e i più comuni strumenti digitali come computer, internet e macchine fotografiche digitali.

Please explain what is unique or special in your project: 

Un reportage in presa diretta realizzato interamente dagli alunni è di per sé qualcosa di unico perchè consente di condividere un'esperienza di apprendimento costruttiva tramite uno strumento così potente e vasto come la rete Internet.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

Il reportage è stato molto apprezzato e ha partecipato alla manifestazione "Studiare è sostenibile", edizione 2009, organizzata dalla Fondazione Mondo Digitale.

How does it fulfill the users’ needs: 

Risponde a un forte bisogno di approfondire le tematiche scientifiche per sviluppare una maggiore sensibilità sui questi temi.

How has it improved the quality of educational and/or training services: 

L'informazione e la redazione di un reportage multimediale servono a diffondere e condividere conoscenze molto costruttive che, dunque, possono far conoscere aspetti della realtà scientifica a molti altri studenti che non hanno preso parte al viaggio a Parigi.

How has it improved the participation of professionals, children, youth and other stakeholders: 

Attraverso l'uso delle nuove tecnologie, perchè il progetto è stato interamente realizzato con strumenti digitali e nuove tecnologie ed è reso pubblico su internet rendendo implicitamente necessario l'uso delle nuove tecnologie per poter usufruire del reportage.

How does it promote the use of ICT for the educational and cultural development by professionals, children and youth: 

Il progetto è stato interamente realizzato con strumenti digitali e nuove tecnologie ed è reso pubblico su internet rendendo implicitamente ncessario l'uso delle nuove tecnologie per poter usufruire del reportage.

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
Less than 1 year
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
Less than 10.000
Is your project economically self sufficient now: 
Yes
Insert date: 
09/01/2008
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

Il progetto di un reportage multimediale è nato dal fatto che molti studenti collaborano alla realizzazione di Ermes, il giornalino scolastico online, per cui partono già da una forte spinta alla redazione di testi web / condivisione di informazioni, e sono parte della redazione diffusa 100 classi (www.100classi.net).

Future plans and wish list: 

Diffondere il nostro reportage e continuare ad approfondire la conoscenza dei più importanti temi scientifici, pubblicando e condividendo le conoscenze che di volta in volta riusciremo a sviluppare. Facendo questo promuoveremo anche l'utilizzo sempre più diffuso delle più varie tecnologie digitali non solo legate a Internet ma anche alla produzione di immagini e audiovisivi, perchè il futuro dell'informazione, soprattutto per i più giovani, è una convergenza verso contenuti multimediali.

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data
Syndicate content