ACQUISIZIONE COMPETENZE INFORMATICHE

"IMAGES DES SOCIETES EUROPEENNES A' TRAVERS LES CHANSONS": la musica e le canzoni parlano delle nostre società,delle nostre Storie,delle nostre Vite http://magazinefactory.edu.fi/magazines/nonsonosolocanzonette/

"Molte altre sono state, in questi anni, le occasioni perdute per la comprensione della canzone, nei suoi significati più autentici, nel panorama della nostra cultura.

1. Project summary
Summary: 

http://magazinefactory.edu.fi/magazines/nonsonosolocanzonette/

COMENIUS è l’azione di LLP che ha l’obiettivo di promuovere tra gli stati europei, la cooperazione nel campo dell’istruzione scolastica. Coerentemente con lo spirito di questa azione, ci siamo proposti, attraverso questo progetto di favorire, all’interno e fuori dell’istituto, una maggiore consapevolezza della dimensione europea nella scuola, stimolando, in particolare negli allievi, una presa di coscienza degli elementi comuni della storia, del pensiero, e della cultura europea, promovendo la reciproca comprensione fra partecipanti e cercando di cogliere, ma anche di dare contributi per migliorare la qualità dell’istruzione nelle nostre scuole e favorire la dimensione europea dell’istruzione nella scuola. Il nostro partenariato è composto da un gruppo di scuole secondarie superiori europee, che comprende, oltre a noi, una scuola in Francia,una in Inghilterra ed una in Bulgaria. nPartner associato: Istituto Superiore di Studi Musicali : il conservatorio ,con i suoi alunni,arricchisce il percorso musicale degli alunni liceali e partecipa alla creazione di musiche in collaborazione con i liceali utrilizzando il computer ed appositi programmi che mirano ad associare la creazione poetica a quella musicale.Siamo infatti convinti che : "Molte altre sono state, in questi anni, le occasioni perdute per la comprensione della canzone, nei suoi significati più autentici, nel panorama della nostra cultura. Sappiamo però che la storia darà ragione_come è sempre avvenuto_a chi svolge il proprio lavoro servendosi degli strumenti culturali del proprio tempo, …" come scrive Mario De Luigi, Cultura e Canzonette , Gammalibri, Milano, 1980 . Abbiamo dunque costruito ed attuato questo progetto poichè la Canzone è ,da un lato, un mezzo d'espressione molto vicino ai giovani e ,dall'altro,è un'eccellente testimonianza del Paese in cui è stata creata. Abbiamo scelto un certo numero di temi:i giovani,l'amore,l'ambiente, i problemi sociali, la politica,il razzismo,l'integrazione e le discriminazioni e li abbiamo visti ed affrontati attraverso le canzoni dei Paesi partners del progetto. Ogni scuola ha fatto "scoprire" le proprie canzoni ( di preferenza le più recenti) agli altri. Il nostro scopo è quello di arrivare a "dipingere"una sorta di "ritratto" dell'Europa di oggi declinato attraverso le immagini delle canzoni dei nostri rispettivi Paesi. Facciamo ciò utilizzando le ITC e un blog,una piattaforma elearning ed abbiamo in mente uno spettacolo per la fine del progetto Il progetto coinvolge ,oltre le lingue straniere,la storia, la musica,il diritto,l'economia ed anche le discipline scientifiche come le scienze,la biologia,la chimica poichè ci occupiamo di ambiente,di ecosistema,di inquinamento...tramite le canzoni. ..senza dimenticare che è dalle canzoni che gli insegnanti ricavano gli elementi per presentare gli atti comunicativi e gli elementi morfosintattici per lo studio della lingua straniera come vivo elemento vettore di idee. Abbiamo realizzato un sito web ( il magazine http://magazinefactory.edu.fi/magazines/nonsonosolocanzonette/ ) un blog (http://nonsonocanzonette.blogspot.com/ ed abbiamo lavorato ,con lavori attività a gruppi misti di alunni,in una piattaforma di elearning “claroline”: Identifiant : LLP Mot de passe : comenius L'adresse de Claroline est http://www.liceocecioni.org/elearn/

2. Country (City / Region)
State: 
Italy
City: 
Livorno
3. Company/organization/institute presenting the project
Organization: 
Liceo Scientifico Francesco Cecioni
4. Type of organization
Select type: 
School
5. Project coordinator
Name and Surname: 
Marina Marino
E-Mail: 
marinomarina2@gmail.com
6. Website
The website of the project: 
http://magazinefactory.edu.fi/magazines/nonsonosolocanzonette/
7. Please select the category in which you candidate your project
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Up to 18 years
Helping youth step in the job market: 
NOT Helping youth step in the job market
Creativity and Social Innovation: 
Creativity and Social Innovation
8. How long has your project been running?
From: 
01/09/2008
9. Targets and Elements of Innovation
Please explain the targets and the background of your project: 

Il nostro progetto è nato da un precedente progetto eTwinning in cui avevamo lavorato insieme. Da questo è nata l'idea di allargare ad altri partners la nostra riflessione sull'idea che la musica e le canzoni potessero parlare delle nostre società,delle nostre Storie,delle nostre Vite e delle nostre lingue . Abbiamo realizzato un sito web ( il magazine http://magazinefactory.edu.fi/magazines/nonsonosolocanzonette/ ) un blog (http://nonsonocanzonette.blogspot.com/) ed abbiamo lavorato ,con lavori attività a gruppi misti di alunni,in una piattaforma di elearning “claroline”: Identifiant : LLP Mot de passe : comenius L'adresse de Claroline est http://www.liceocecioni.org/elearn/

What does it try to achieve and how: 

Il tema del progetto è l'immagine delle socità attraverso le canzoni e noi ci serviamo delle ITC per affrontare i temi scelti insieme e condividerli,lavorando ma anche..divertendoci insieme ,scoprendo come e quanto la musica parli di noi,di tutti noi. Abbiamo costituito una sorta di "banca-dati" europea sulle canzoni: testi,ma soprattutto video,mp3 che sono stati condivisi attraverso la piattaforma elearning e analizzati ,"lavorati" in sincrono ed in asincrono nelle diverse scuole integrandoli nelll'insegnamento delle Lingue Straniere. Nous allons constituer avec les élèves une sorte de banque de données européenne sur les chansons: textes, mais aussi lorsque c'est possible audio et vidéo, elles pourront être analysées dans l'établissement, mais aussi partagées avec les autres établissements, intégrées dans l'enseignement des langues et des civilisations étrangères. Pour l'étude des chansons nous ferons appel à la collaboration de professeurs d'histoire, lettres, sociologie, économie, musique, sciences, selon les établissements. Les professeurs de langues étant à la base du projet et servant de lien entre les établissements. Mezzi: Utilizzazione di . software (PowerPoint, video, foto e disegni), Ambienti di apprendimento virtuale , Audioconferenza, Chat, email, Forum, MP3, Pubblicazione su Web, Videconferenza Creazione di uno spazio virtuale - che comprende le produzione dei nostri alunni ed anche numerosi documenti,foto,un blog/dialogo con gli aluni e tra alunni G Mail, Google Documents, Flash Meeting,Second Life,Ustream Tv, Skype, La Cartonnerie.com, camtasia.web,White Board,Blog, De-Li.Cious. Picasa, Skype, You Tube, ou Daily Motion (per cercare e publiccare le produzioni originali degli alunni). Prodotti: Site web Blog Web Magazine e creative attività di CLIL

Which opportunities/problems does it address to: 

scambiare e arricchire le conoscenze reciproche sugli aspetti socio-culturali dei Paesi partners dipingere un'immagine delle società europee di appartenenza quanto più vicina possibile alla realtà e,soprattutto,al vissuto dei nostri alunni metttere a fuoco e riflettere sui problemi contemporanei quali l'ambiente,la disoccupazione,il razzismo, la realizzazione dei sogni futuri dei giovani,...problemi che sono in qualche modo diversi ma comuni per ogni Paese europeo. sollecitare un dialogo quanto più spontaneo e sincero possibile tra i giovani su temi che fanno parte delle loro vite quotidiane. utilizzare le ITC come non come fine ma come mezzo

Please explain what is unique or special in your project: 

Fare dell'insegnamento della musica e della canzone moderna un modo per aiutare i giovani ad essere attivi nella società ; promuovere il confronto tra le Storie e le Culture di differenti Paesi europei ed al tempo stesso lo studio delle lingue straniere senza manuali ma con le canzoni.

10. Results
Describe the results of your project as per today: 

I nostri alunni sono motivati ad apprendere le lingue,nel nostro caso il francese, in un contesto più largamente "educativo" utilizzando le nuove tecnologie e le canzoni ;abbiamo creato un clima di apprendimento "gioioso" e ,solo apparentemente,non scolastico che libera le emozioni degli studenti motivandoli.

How does it fulfill the users’ needs: 

sottolinere la necessità dello studio della lingua straniera promuovendo l'avvicinamento alla storia contemporanea e la cittadinanza attiva utilizzando le ITC a scuola in contesto di CLIL

How many users interact with your project per month and what are the preferred forms of interaction: 

Quattro classi di quattro Paesi ( Italia,Francia, Bulgaria, Inghilterra ) scambiano ed enteragiscono con frequenza non decisa a priori ma che tiene conto dei loro desideri,bisogni e necessità.I ragazzi entrano nell'ambiente virtuale quando vogliono e senza il "filtro" degli insegnanti anche dalle loro case

How has it improved the quality of educational and/or training services: 

Per i giovani è l'occasione di tessere legami "europei" non soltanto sul piano scolastico ma soprasttutto affettivo. In parte già questo si sta realizzando: attuialmente tre alunni del Liceo Cecioni si trovano in Francia ospiti dei nuovi amici conosciuti durante la mobilità effettuata a maggio ed uno di loro, Riccardo, lavora per il periodo delle vacanze estive ospite di una "compagna" della classe virtuale francese. Sviluppare l'idea che gli europei sono uniti da valori e storie comune al di là delle differenze..che proprio per ciò..ci rendono..uguali!

How has it improved the participation of professionals, children, youth and other stakeholders: 

Collaborazione con i giovani studenti del conservatorio. Creazione di un sito in cui studenti con insegnanti,hanno lavorato insieme promuovendo l'autostima e collaborazione. Autonomia per una pubblicazione dei prodotti

How does it promote the use of ICT for the educational and cultural development by professionals, children and youth: 

Le ITC si integrano nel quotidiano del progetto per comunicare,per scoprire,per collaborare e..per fare musica!

Describe how you measure (parameters) these results: 

Obiettivi formativi; conoscenze maturate; abilità informatiche; partecipazione; motivazione ed interesse per le attività

11. Sustainability
What is the full duration of your project: 
From 1 to 3 years
What is the approximate total budget for your project (in USD): 
From 10.001 to 30.000
What is the source of funding for your project: 
Other
Other: 
COMENIUS ,
Is your project economically self sufficient now: 
Yes
Insert date: 
07/08/2009
12. Transferability
Has your project been replicated/adapted elsewhere: 
No
What lessons can others learn from your project: 

un insegnamento che nel suo insieme (e non solo parlando di lingua straniera) viva il rispetto reciproco, accoglienza, e la cittadinanza non attraverso le parole degli adulti a scuola ma facendo parlare le musiche , ,superando l'apprendimento delle lingue stimolare e contribuire alla formazione dell'uomo quale essere completo..

We are available to help others starting or working on similar projects: 
We are available to help others starting or working on similar projects.
13. Background information
Background: 

Il progetto è coordinato dagli insegnanti Marina Marino, insegnante di lingua francese al Liceo Francesco Cecioni di Livorno ,dal professor Olivier Morin,insegnante di italiano al Liceo Paul Bert di Parigi , professoressa Stefka Delcheva, Gimnasia s prepodavane na tchujdi esitzi , Bulgaria; professoressa Retini Dunleavy, Slough Grammar School, Inghilterra

Future plans and wish list: 

Sarebbe interessante collaborare ancora di più con dei musicisti ed allargare il nostro percorso ad alunni più giovani quali quelli della scuola primaria ( cosa che stiamo programmando per l'anno prossimo con una scuola di Firenze.le canzoni inventate dagli alunni più grandi,messe in musica dagli alunni del conservatorio..cantate dai piccoli delle elementari...

Privacy Law
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
I do authorize the FMD to the treatment of my personal data
Syndicate content