SHARE

“I think so I am! - Mathematics in Europe”

“I THINK SO I AM – MATHEMATICS IN EUROPE” - PUPILS SOLVE MATHEMATICAL , LOGICAL AND LANGUAGE TASKS.

1. Sommario progetto
Sommario: 

IT’S A GLOBAL PROJECT WITH THREE PARTS. . ALL OF US WORK ON THE MOODLE PLATFORM FOR GOALS OF THIS PROJECT. EACH PARTICIPANT HAS GOT HIS OR HER OWN ACCOUNT WHICH IS HIS OR HER IDENTITY CARD (PASSPORT).
FIRST PART: WHAT’S MATHS? A NEW LIFE STYLE.
SECOND PART: THE DIARY OF SYRIUS TRAVELS.
THIRD PART: THE EUROPEAN DEPARTMENT STORE.

• 1ST WHAT’S MATHS? A NEW LIFE STYLE.
WE ARE DIFFERENT BUT THE SAME AT THE SAME TIME- OUR INTERESTS HAVE JOINED US DOING MATHEMATICAL PUZZLES.
CHILDREN ARE DOING SUDOKU SHEETS AND LOGICAL PICTURES
. THE MAIN AIM OF THE PROJECT IS TO DEVELOP AND INCREASE SKILLS OF LOGICAL THINKING, MAKING ANALYZES AND DRAWING CONCLUSIONS TO TREAT DIFFICULT LOGICAL TASKS AS A GOOD FUN). EVERY MONDAY NEW SUDOKU SHEET APPEARS ON THE PLATFORM. THIS SHEET IS PREPARED BY PARTNERS` SCHOOLS IN A FIXED ORDER. PUPILS TAKE THEM FROM THE PLATFORM TO THEIR OWN COMPUTERS, DO THEM ON THEIR OWN ON THE COMPUTER SCREEN AND SEND THEM BACK TO THE PLATFORM. TEACHERS CHECK THE SOLUTIONS AND GIVE POINTS FOLLOWED THE RULES OF GIVING MARKS. ACCORDING TO THE PROJECT IN EVERY SCHOOL WILL BE SELECTED:
“MASTERS OF PERSEVERANCE’ – PUPILS WHO WILL DO ALL SUDOKU SHEETS
“MASTER OF LOGICAL THINKING” – PUPIL WHO WILL RECEIVE THE BIGGEST AMOUNT OF POINTS IN THE CONTEST IN EVERY SCHOOL
“THE EUROPEAN MASTER OF LOGICAL THINKING – PUPIL WHO WILL OBTAIN THE MOST POINTS DURING THE CONTEST.
CHILDREN DO THE LOGICAL PICTURES AS WELL WHICH ARE PLACED ON THE PLATFORM. THE TOPICS OF THESE PICTURES ARE CONNECTED WITH KNOWING PARTNERS` COUNTRIES, THEIR SYMBOLS, CULTURE, HABITS,
IN THIS WAY WE MOTIVATE CHILDREN TO LEARN ENGLISH TO COMMUNICATE BY PLACING INSTRUCTIONS AND SOLUTIONS IN THIS LANGUAGE. THE TASKS OF THE PROJECT CORRELATE WITH MANY OTHER SUBJECT LIKE MATHEMATICS, BIOLOGY, SCIENCE, ENGLISH, ART, INFORMATICS TECHNOLOGY.
• 2nd THE DIARY OF SYRIUS TRAVELS
ALL OF US LIVE IN THE SAME CONTINENT BUT IN DIFFERENT COUNTRIES WITH SEVERAL AND PECULIAR CHARACTERISTICS. THIS PROJECT BENEFITS THE PARTNERS TO GET CLOSER.
SYRIUS IS USED AS A DEVICE TO PRESENT THE PROJECT TO THE STUDENTS. HE HAS TRAVELLED AROUND EUROPE USING THE GPS BUT AT THE END OF THE TRIP HE REALIZED THAT HE HAD ONLY GOT THE COORDINATES OF THE PLACES BUT NOT THE NAMES. HE ASKS FOR HELP TO THE STUDENTS IN ORDER TO FIND OUT THIS INFORMATION.
THE MAIN AIM OF THE PROJECT IS TO BRING OUR PUPILS KNOWLEDGE ABOUT THEIR OWN WORLD USING ACTIVE AND MENTAL INVOLVEMENT.
PUPILS WORK IN TWO ASPECTS: FIRST THEY DESIGN THE STAGE OF THE JOURNEY AND SECOND THEY SOLVE THE DIFFERENT ACTIVITIES MADE BY THEMSELVES OR BY THE OTHER PARTNERS.
- PUPILS RECEIVE A POSTCARD FROM SYRIUS (IT’S SENT BY THE OTHER COUNTRY).
- ON MONDAY PUPILS, AFTER READING SYRIUS’ LETTER, DESIGNED THE STAGE OF THE JOURNEY. THEY HAVE TO LOOK FOR THE COORDINATES OF IMPORTANT PLACES IN ITS COUNTRY (THEY ADD SOME INFORMATION TO MAKE IT EASIER).
- THEY ALSO MAKE A PRESENTATION ABOUT THE COUNTRY.
- THEY COMPOSE MATHS’ PROBLEMS.
- THE OTHER COUNTRIES OF THE PROJECT DO TASKS TILL THURSDAY AND ON FRIDAY APPEAR THE SOLUTION.
- PUPILS PLAY SYRIUS’ GAME AND RECORD SYRIUS’ LETTER IN DIFFERENT LANGUAGES.
• 3rd THE EUROPEAN DEPARTMENT STORE – SHOPPING AROUND EUROPE
. THE MAIN GOAL OF THE PROJECT IS PEER NETWORKING AND TO BE AWARE OF DIFFERENCES AND SIMILARITIES IN EUROPE. PUPILS WILL WORK IN A MEANINGFUL CONTEXT RELATED TO REAL LIFE, MATHS, LANGUAGE AND ART DESIGN.
ALL THE MEMBERS OF THE PROJECT DESIGN A DEPARTMENT STORE
CHILDREN DECIDE TOGETHER THE NAME OF THE SHOP.PUPILS MAKE A PRESENTATION ABOUT THEIR OWN BILLS AND THEY REALIZE ABOUT THE DIFFERENCES,
THEY PRESENT THEMSELVES TO THE OTHER PARTNERS. PUPILS DESIGN THEIR DEPARTMENT, PRODUCTS AND INVOICES.
FOR CHRISTMAS WE WILL DO ONLINE SHOPPING IN THE DIFFERENT DEPARTMENTS AND WE SHARE OUR ORNAMENTS TREE.

253 PUPILS FROM 11 SCHOOLS ARE WORKING ON THE TASKS OF THE PROJECT. THE SCHOOLS ARE FROM 9 EUROPEAN COUNTRIES: POLAND, ESTONIA, HUNGARY, ITALY, NORWAY, PORTUGAL, SLOVAKIA, SLOVENIA, AND SPAIN.

2. Paese (Città / Regione)
Stato: 
Poland
Città: 
Choszczno / zachodniopomorskie
3. Nome dell'organizzazione che presenta il progetto
Organizzazione: 
Szkoła Podstawowa Nr 1
4. Tipo di organizzazione
Scegli tipo: 
Scuola
5. Coordinatore del progetto
Nome e Cognome: 
Bożena Koronowicz
E-Mail: 
bozena.koronowicz@wp.pl
6. Website
Il sito web del progetto: 
http://my.twinspace.etwinning.net/whatsmaths?l=en
7. Selezionate la categoria di appartenenza del vostro progetto
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Fino a 10 anni
Inserimento dei giovani nel mondo del lavoro: 
NOT Helping youth step in the job market
Creatività e Innovazione sociale: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. Da quando è funzionante il vostro progetto?
Da: 
31/12/2007
9. Obiettivi ed elementi di innovazione
Please explain the targets and the background of your project: 

WORKING ON THE MOODLE PLATFORM ALLOW US TO OVERCOME THE DISTANCE BARRIER. WE CAN DO TOGETHER – IN A SUCH LARGE GROUP – LOGICAL TASKS, PLAY, PREPARE PUZZLES AND SURPRISES. WE CAN ALSO MOTIVATE EACH OTHER AND STAY IN AN IDEA THAT ALL PEOPLE HAVE THE SAME NEED OF ACCEPTATION, TOLERANCE AND GOOD RIVALRY. WHILE WORKING ON THE PROJECT PUPILS REALIZE THE NECESSITY OF DEVELOPING LANGUAGE SKILLS SUCH AS VOCABULARY, REMEMBERING AND USING GRAMMAR CONSTRUCTIONS. TEACHERS FROM THE PARTNERS` COUNTRIES HAVE THE OPPORTUNITY TO SHARE THEIR OWN EXPERIANCES OF PEDAGOGICAL WORK. THE KNOWLEDGE WE GIVE EACH OTHER IN A SOURCE OF INSPIRATION FOR US.

Come, e con quali mezzi cerca di raggiungere gli obiettivi prefissati: 

In contrast with other puzzles, Sudoku does not require any mathematical calculations. Thanks to it, it is fun for a child and at the same time it helps to develop logical thinking, patience and perseverance. The same is with logical pictures. Choosing such tasks in the project we want to arouse students’ interest in maths and widen their mathematical and language competences. If a student understands it, he/she will stop to perceive maths as a difficult, incomprehensible subject, but rather as a beautiful, lucid science in which one thing results from the other. The goal of the project is developing and perfecting logical thinking, ability to analyze and draw conclusions in order to learn to treat logical tasks in terms of entertainment. Children highly love to solve interactive tasks touch Syrius’ travels on the Moodle platform.

Please explain what is unique or special in your project: 

Apart from presenting maths as a great intellectual entertainment, an innovative action is work’s organization on the Moodle platform. This platform has facilitated efficient activities and communication with the partners. Children love to work on it. After being logged in, they are able to get Sudoku charts, logical pictures and mathematical tasks, solve them and send the solutions onto the platform. They do it both at school outside their lessons and at home. Working without time limit allows them a great deal of freedom and teaches them how to efficiently use their time. Every student can systematically track his/her work’s results because there is an assessing module on the platform. Teachers give points for the solved Sudoku charts, logical pictures, mathematical tasks. Kids can communicate with each other using “Forum for the children” that is on the platform or sending a message directly from the platform. In the first phase of the project charts were taken from the TwinSpace platform and printed for every participant. Now, the Moodle platform is available, so printing is not necessary and that is important when we take ecological effects into consideration. Students do all tasks on the computers. They learn how to use the Internet, electronic mail and many different computer programs: Word, PowerPoint, Movie Maker, Publisher, Gimp, Point, Tux Paint, Excel, CamStudio, Audacity, YouTube.

10. Risultati
Describe the results of your project as per today: 

THIS PROJECT FACE THE HUGE INTEREST FROM THE PARENTS OF THE STUDENTS PARTICIPATING IN IT. IN DOING PUZZLES ARE INVOLVED ALL FAMILIES. PARENTS SHOWING THEIR INTEREST MOTIVATE THEIR CHILDREN TO MAKE A BIGGER MENTAL EFFORT WHICH IN FUTURE WILL BRINGS PROFITS IN CHILDREN`S FURTHER EDUCATION. THE SKILL OF WORKING ON THE MOODLE PLATFORM INITIATES PUPILS TO USE COMPUTERS, THE INTERNET IN A SAFE WAY AND ALSO TO THE E-LEARNING – THE LEARNING IN A LONG DISTANCE

Quanti utenti interagiscono con il progetto mensilmente e in quale modo: 

Anyone can browse the contents of our project on the Moodle platform as a guest. The content of the project on the platform used by teachers during lessons as well as students and parents at home. On average, a month logs or the review of our project 260 persons.

Descrivete in quale modo il progetto favorisce l'uso delle nuove tecnologie da parte di professionisti, ragazzi e giovani per lo sviluppo culturale e didattico: 

WORKING ON THE MOODLE PLATFORM ALLOWS OVERCOMING A DISTANCE BARRIER. WE CAN SOLVE AND PREPARE THE STAGES AND OTHER SURPRISES, HAVE FUN, MOTIVATE AND CONFIRM OUR BELIEF THAT ALL PEOPLE HAVE THE SAME NEEDS, ESPECIALLY THE NEED OF ACCEPTANCE, TOLERANCE AND HEALTHY COMPETITION. STUDENTS PARTICIPATING IN THE PROJECT BECOME AWARE OF NECESSITY FOR DEVELOPING THEIR LANGUAGE SKILLS, I.E. ENRICHING VOCABULARY, REMEMBERING AND USING GRAMMAR STRUCTURES. TEACHERS FROM PARTNER COUNTRIES CAN SHARE THEIR EXPERIENCE IN THE PEDAGOGIC WORK. THE KNOWLEDGE WE SHARE CAN BE A SOURCE OF INSPIRATION. THIS PROJECT HAS MET WITH STUDENTS’ PARENTS’ APPROVAL. ALL FAMILIES ARE ENGAGED IN SOLVING THE TASKS. PARENTS MOTIVATE CHILDREN TO GREATER MENTAL EFFORT WHICH CAN BE BENEFICIAL IN THEIR FUTURE EDUCATION. THE ABILITY TO WORK ON THE MOODLE PLATFORM TRAINS THE STUDENTS TO WISELY AND SAFELY USE THE COMPUTERS AND THE INTERNET AND LEARN OVER A DISTANCE IN THE FUTURE.

11. Sostenibilità
Indicate la durata complessiva del progetto: 
Da 3 a 6 anni
12. Trasferibilità
Il progetto è stato replicato/adattato altrove: 
No
Che cosa possono imparare altri soggetti dal vostro progetto: 

We are glad that we can work in such a large group. This cooperation bring lasting effects. First of all, students learn to take responsibility for accomplishing the planned actions. They also learn tolerance and acceptance. Our ideas that are realized on the Moodle platform can be transferred to the other subjects. The project’s actions can be continued and expanded. New partners can join us at any time.

Siamo disponibili ad aiutare altri soggetti a sviluppare progetti o a migliorare progetti esistenti: 
We are not available to help others starting or working on similar projects.
13. Informazioni aggiuntive
Background: 

The project brings together a team of permanent: Spain, Italy, Hungary and Poland as a co-ordinator. We engage partners from other countries: Germany, United Kingdom, Romania, Greece, Sweden, Norway, Czech Republic, Slovakia, Slovenia, Estonia, Finland, Turkey, Portugal, Iceland, France.

Future plans and wish list: 

We start in September 2009 the third phase of project implementation. We have prepared a new Moodle platform. To cooperate involved 21 schools from 16 countries of Europe.

In 2010 we want to start Mathematical Comenius project with our partners from Spain, Italy, Hungary, United Kingdom, Iceland, Germany and Finland on the Moodle platform too.

Legge sulla privacy
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
Autorizzo la FMD al trattamento dei miei dati personali

Lacadalet Magazine

Lacadalet Magazine is a bridge over Mediterrian sea.

1. Sommario progetto
Sommario: 

Democratic Republic of Congo comes through the third phase of large-scale civil war and genocide mainly  in Goma area (North Kivu). We have contacted local organization ADECOP, engaged forthe maintenance of peace, development of awareness and education, fighting against violent crime and sexual violence. Within the newly created Project Poetry Helps to Needs in the Congo a public literary reading and discussion Is poetry solidar? was introduced, and this way we will continue with further public events at the turn of March and April. Contacting civic associations and organizations in the Czech Republic operating in the African environment in the future we may provide support for this project, which aims to not only get money for humanitarian aid from voluntary admission to literary reading and discussion (in the spirit of Poesia e solidarietà, central motta of Trieste Youth Forum 2008). We encourage local citizens and young people through media, radio, periodicals, we prepare student exchange, workshops and working in the territory of both countries.

The main way how we support the cultural diversity and yet the similarity, is provided by a magazine platform in which response is discovered by citizens (not only) of both countries. We would also organize an international literary competition and promote education through czech project Talnet, running in the Czech Republic for more than 6 years. Crucial role in this project a grant policy, the promotion of cultural objects and cooperation with other organizations such as Platform2 or Friends of the Congo play.

Our main area of work, Lacadalet Magazine, has started to run in March of this year (the readings were held in December 2008 for the first time), and now our growing readership also introduces itself by our sites because we believe not only Czech-Congo relationships could be mirrored by our platform. We host every issue international young writer, whose works are connected to some problem in one or the other coutry introduced in the current issue.

Firstly, our magazine hadn't stable internet form, but the last weeks magazine is fully electronized (it was more like correspondence before) and the selection blog is running where redactors choose the works published in the issue. But no work is lost and anybody could read anything we get, because awareness isn't bordered by "quality" or "topic". We would like to encourage readers to write also, to think about the meanings of authors published and we would like to support also electronical discussion.

We have wide readership around the globe - Brazil, Australia, Russia, Tanzania, Germany, Bulgaria, Albania, Spain,... our magazine provides connection and learning from each other. We can show how the literature bring us to one ship and how we become friend unless we have the same social background, life experience and language. Language is typically czech and French, translated into english and texts are always published in the original language with translation.

Not only literature - we speak out also about our language in the general, about our culture in the general (we share songs, news, spirit) - not only poetry, but mainly poetry connects us. We are displaced friends who believe in each other.

I'm student of highschool and this project I started on my own half year ago. I know that people are needed to success and I know that my goal - student exchange and competition - is too far for me now. But; I never let something gone unless doing my best. Now I think the number involved in the program I started as one person, is great. Please visit our sites at least. I hope that this competition will inform at least about our action and that we are there for you.

2. Paese (Città / Regione)
Stato: 
Czech Republic
Città: 
Trutnov
3. Nome dell'organizzazione che presenta il progetto
Organizzazione: 
Hana Sustkova
4. Tipo di organizzazione
Scegli tipo: 
Altro
5. Coordinatore del progetto
Nome e Cognome: 
Hana Sustkova
E-Mail: 
MonCheval24@gmail.com
6. Website
Il sito web del progetto: 
http://lacadalet.wz.cz
7. Selezionate la categoria di appartenenza del vostro progetto
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Fino a 29 anni
Inserimento dei giovani nel mondo del lavoro: 
Inserimento dei giovani nel mondo del lavoro
Creatività e Innovazione sociale: 
NOT in Creativity and Social Innovation
8. Da quando è funzionante il vostro progetto?
Da: 
17/12/2008
9. Obiettivi ed elementi di innovazione
Please explain the targets and the background of your project: 

Civic war in the Congo D.R. and societal problems in the common view. We want to let people learn and teach us what is the bacroung of people, what we do in the same way and is the word humanity.

Quali opportunità/problemi affronta: 

People don't believ that the other coutries have also problems and that tey are not ideal. Also we show young generation that war is not needed and fortune is unless when you haven't family and friends. We fight against unawareness where many problems like civic wars starts. We learn but are also teached to be tolerant and try to see the world by somenes' else eyes.

Please explain what is unique or special in your project: 

People don't need to know anything, tehy need only access to internet or somebody who has and spread the magazine in paper version, and litteracy. Our project support litteracy also in the artistic way. We help people to grow their ego that they could change something in their lives to better, we are not a "group" or place where you have to go, we are there forever, everywhere, in your mind. We are friends' community and you are voluntary among us. You are informed very slightly about the surronding world and you'll find what for life is in Europe, in Africa, that it isn't any fairytale but colorful reality.

You could really be absolutely ungifted writer and artistic illiteral. You could be prizoner, you'll find that people are the same regardless they are rich or they have stolen something. And it will be first international comeptition which I will private support.

10. Risultati
Describe the results of your project as per today: 

lacadalet new issue

Our results are our friendship anc that we have growing community from schools in Congo, D.R, Italy Trieste University, Belgrade, New York, Tanzania and much more Young artists look for us to publish with us and we are one step far from the student-exchange..

People visit our sites and also public readings.

Our site http://laccacheletemps.as2.cz has reached 3000 visits in few weeks...

 

In che misura risponde ai bisogni degli utenti: 

We have only responses of the community. People write to the redaction:
"Moi j'aime les action comme les votres aussi pour aide' le congo.
je suis congolais vivant a Dublin, si nous pouvons etre en contact pour essaye' de travaille' ensemble avec vous cela me fera bien plaisir.

J'attend votre reponse.

fyotim"

or

"..Nous allons envoyé aussi des poémes et des photos des enfants que nous encandrons. Jevais aussi cooperer avec vous pour l'énchange des idées et experiénce...

Albert Wunda"

or texts in czech, and much more.

Quanti utenti interagiscono con il progetto mensilmente e in quale modo: 

Per internet, appr. about hundrets of income. We can show you Traffic map.

Descrivete in quale modo il progetto contribuisce a migliorare l'educazione e la formazione dei giovani: 

We speak, and that's the main stream of information income!

Descrivete in quale modo il progetto ha ottimizzato la partecipazione di professionisti, ragazzi, giovani o altri soggetti: 

A lot - M. Guelord Mbaenda, ADECOP, Mojca Krajl, teacher,...international, but it is not so needed for our well function. But, our main source was Talnet and the psychologists there -

I have prepared this article, you can here the article here:

http://www.houndbite.com/?houndbite=12762

shorten: "

Education of young people is a problem for developing society. Talented children are not always mild and is not always possible to satisfy them by usual way of schooling. To diversify their lives - and not only their but also their parents - I speak from my own experience, are ready online courses at a high level, which literally inspire your children.

Talnet - online to natural sciences: Talnet is a project which focuses on education of talented pupils and students. The project is under the heading NIDM and realized by Laboratory of distance education didactics Physics Department Faculty of Mathematics and Physics Charles University Prague, but works internationally.

“Working with talented students in the classroom at school is certainly not easy for individual access to talented individuals neinther in the subjects nor the time and space. Talnet may become a necessary resource for student activities, which are lacking in the academic teaching time. Your talented student which will develop Talnet activity in terms of their capabilities, the state may re-enrichment of their class and for your teaching, ” says management of Talnet to teachers.
 
Distance education, this is not just a “net”, it is an opening gateway into the world of knowledge to calm your children and let them sleep. Caring for gifted students has to be taken seriously, but also with love. The example of Talnet met this goals fully. Students are not due to  online shape of courses benefited or disadvantaged for their residence, it does not matter whether your gifted child jumping for pear trees or roofs of prefabricated houses. Everything takes place online in the community as well zapálených pundit, avšakl child remains in contact with the real world. ” It is so completely on the “elitism”, which is sometimes criticized for specialized education. “The main activities are the Talnet T-courses,” explains project coordinator, “being primarily an online form. Courses begin initial full focus in September and consist of four teaching blocks. In the autumn of collective learning takes place the first block followed by a block devoted to individual work seminary student to work under the guidance of an instructor, the defense of the online college. The common concentration of winter in February presenting their work before the plenary. Jarní learning takes place under the same block diagram, as in the autumn. T-courses ending the joint třídenním concentrating summer in June. “

http://quazen.com/kids-and-teens/school-time/gifted-children-its-your-turn/

Descrivete i criteri che usate per misurate i risultati raggiunti dal vostro progetto: 

Society grown and letters to redaction. Also we monitor the online discusion and we are concerned in the amount of people who participate to public readings and discussions -

11. Sostenibilità
Indicate la durata complessiva del progetto: 
Più di 6 anni
Indicate il costo di massima del vostro progetto (in Euro): 
Meno di 10.000
Come è finanziato il vostro progetto: 
Altro
Altro: 
personal contribution
Is your project economically self sufficient now: 
No
12. Trasferibilità
Il progetto è stato replicato/adattato altrove: 
No
Che cosa possono imparare altri soggetti dal vostro progetto: 

Poetry could help impruve the world. It is not only word or piece of art. It is a part of truth.

Siamo disponibili ad aiutare altri soggetti a sviluppare progetti o a migliorare progetti esistenti: 
Siamo disponibili ad aiutare altri soggetti a sviluppare progetti o a migliorare progetti esistenti.
13. Informazioni aggiuntive
Background: 

As everything was created

Democratic Republic of Congo is located in a state of civil war. Despite the turbulent history, which began to chronicle the country especially after independence from colonial powers, Belgium, to the first free elections only recently, even now found peace and true democracy and independence. The Conference Youth Forum 2008 Trieste was among a number of votes of countries around the world hear the voice of středoafrického Congo, and thus began our journey to try to fill subtitle of this conference, where I had to represent our country - is solidarietà Poesía, Poetry solidarity --
It is not easy to find in this case the phrase, we can actually fill out (it was also the aim of the conference, therefore, how can today to help in the world of poetry?). And although the countries and areas that were represented at the conference and would need a helping hand, is undoubtedly much more, I was committed to Mr. Mbaendovi of the local Congolese Adecop organizations that do everything in my power to help local young people who War takes the opportunity and space for learning and growing their own culture. We want to jointly create a project as a multicultural bridge between the Czech Republic and the Republic of Congo, where young people can find a mutual language and options, help each other and transmit the experience to life. We want poetry, which even today can be solidarity, not only wild words, but words, what hýbou continents.
We have options to stop killing or promote local culture so that everyone or at least a large part of girls and boys from the affected area has the necessary education and thus vytoužených dreams. So far, no foreign or our association did not support the resulting project, even one of their company in February to suspend aid organizations Adecop (Mr Mbaenda is its president), which came on the substantial assistance in the territory of North Kivu.
But we have enthusiasm and time, which we work. We believe in the power of human ideas, which have often proved that he can overcome even the greatest obstacles.
We believe in the future most of solidarity among young Czechs and Congolese. We believe in assisting Poetry After-třebným.

The first action

We have the first objective, which fell on the day with poetry, and the intercultural dialogue between the Czechs and the Congolese, the concentration of our lives to help the arts and perhaps even extend the learning
for all who need it.
Poetry Project Helping the needy in the Congo for the first time oživl Poetry solidarity in action?
from mid-December of 2008. After the whole campaign at a grammar school in Trutnov pre week expressed his opinion more than 15 young people and other students and teachers are invited to read a literary work and his own poetry. Thanks to this solidarity meeting laděnému
Humanitarian Action has received a fair and thus officially introduced to the life.

Ostacoli: 

Amount of people intereted in program which was not spread was quite small. But it was growing because of the "oral advert".

Future plans and wish list: 
  • student exchange and meeting
  • international competition
  • far future - end of civic war?
Legge sulla privacy
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
Autorizzo la FMD al trattamento dei miei dati personali

PLI. THE_PLACE WE LIVE IN

MULTICISCIPLINAR WORK AMONG FIVE COUNTRIES EXPLORING OUR TOWNS IN ORDER TO CREATE AN ON-LINE TOURIST GUIDE AND A REDUCED PAPER ONE.

1. Sommario progetto
Sommario: 

IT IS A THREE YEAR COMENIUS PROJECT WHERE STUDENTS HAVE WORKED IN DIFFERENT SUBJECTS: HISTORY AND GEOGRAPHY, PUBLICITY WORKSHOP, ART, ICT AND ENGLISH. THE MAIN TOPICS ARE LINKED TO THE SUBJECTS.
DURING THE FIRST YEAR STUDENTS FORM 4TH ESO AND 1ST BACHILLERATO LOOKED FOR INFORMATION FOR THE DIFFERENT ASPECTS CONCERNING THE GEOGRAPHY, HISTORY, MONUMENTS, GASTRONOMY , CELEBRITIES AND LEISURE EVENTS IN ÁVILA, INCLUDING VILLAGES IN THE PROVINCE AS IT HAD BEEN PLANNED BY THE GEOGRAPHICLA DIVISIONS IN VALLEYS.
IN ORDER TO RESPECT INTELLECTUAL OWNERSHIP, TRIPS WERE DONE TO GET OUR OWN PHOTOS.
REPORTS WERE WRITTEN AND UPLOADED IN THE TWIN SPACE OF THE ETWINNING PLATFORM. STUDENTS USED ICT TOOLS TO CREATE THEIR WORKS: PHOTOSHOP, VIDEO EDITING PROGRAMMES, POWER POINT PRESENTATIONS. THEY SHARED THEIR MATERIALS WITH THE PARTNERS AND PARTICIPATED IN FORUMS ABOUT THE MOST IMPORTANT PLACES IN OUR TOWNS. THEY ALSO CREATED PHOTO GALLERIES TO SHOW. A NEWSPAPER WAS LAUNCHED AT: http://magazinefactory.edu.fi/magazines/placewelivein/
A CONTEST WAS ALSO LAUNCHED TO GET A LOGO FOR THE PROJECT, THE ROMANIAN PROPOSAL WAS THE WINNER.
DURING THE SECOND YEAR ALL THE MATERIAL WAS REVISED AND
ARTICLES WERE CHOSEN TO CREATE THE ON-LINE TOURIST GUIDE AT: _http://www.pli-europe.es/pli-europe/poster.html
THE POLISH PROPOSAL WON THE CONTEST FOR THE INITIAL POSTER IN THE GUIDE. STUDENTS ALSO CREATED A DICTIONARY WITH TOURIST TERMS IN 6 LANGUAGES: ENGLISH, SPANISH, POLISH, ROMANIAN, FRENCH AND ITALIAN.
DURING THE THIRD YEAR WE HAVE BEEN ABRIDGING THE MATERIAL IN ORDER TO PUBLISH A PAPER GUIDE.
BEING PART OF A COMENIUS PROJECT, WE HAVE BEEN ABLE TO VISIT ALL THE COUNTRIES INVOLVED TAKING STUDENTS WITH US SO THAT THEY COULD HAVE A REAL VIEW OF THE EUROPEAN DIMENSION.
THE GENERAL IDEA WAS BORN FROM CONVERSATIONS WITH THE POLISH AND ROMANIAN PARTNERS IN A DIFFERENT PROJECT: NATURE AND HUMAN ACTIVITY.
WE DECIDED TO GO ON WORKING TOGETHER IN A COMENIUS WITH MORE COUNTRIES IN ORDER TO ENRICH OUR KNOWLEDGE OF OTHER EUROPEAN TOWNS. WE THOUGHT THE BEST WAY TO GET MANY STUDETNS INVOLVED WAS CREATING A TOURIST GUIDE, AS MANY SUBJECTS WOULD HAVE TO BE WORKED ON.
THE IDEA WAS DEVELOPED BY ME AND MY SCHOOL AND I STARTED THE SEARCH FOR NEW PARTNERS.
VALENTINA CUADRADO MARCOS, FROM IES ALONSO DE MADRIGAL IN ÁVILA IS APPLYING TODAY.

2. Paese (Città / Regione)
Stato: 
Spain
Città: 
ÁVILA/CASTILLA Y LEÓN
3. Nome dell'organizzazione che presenta il progetto
Organizzazione: 
IES ALONSO DE MADRIGAL
4. Tipo di organizzazione
Scegli tipo: 
Scuola
5. Coordinatore del progetto
Nome e Cognome: 
VALENTINA CUADRADO
E-Mail: 
vcuadrad@encina.pntic.mec.es
6. Website
Il sito web del progetto: 
http://www.amadrigal.net
7. Selezionate la categoria di appartenenza del vostro progetto
Youth Education Project. Select Project Users by age: 
Fino a 18 anni
Inserimento dei giovani nel mondo del lavoro: 
NOT Helping youth step in the job market
Creatività e Innovazione sociale: 
Creatività e Innovazione sociale
8. Da quando è funzionante il vostro progetto?
Da: 
15/11/2006
9. Obiettivi ed elementi di innovazione
Please explain the targets and the background of your project: 

IT IS AIMED AT STUDENTS IN SECONDARY, BETWEEN 14 AND 19 YEARS, ALTHOUGH SOME OLDER STUDENTS HAVE PARTICIPATED IN POLAND AND FRANCE._THE TARGETS ARE THE FIVE TOWNS WHERE WE LIVE AND THE BACKGROUND OF THE PROJECT IS THE NECESSITY WE FELT FOR OUR STUDETNS TO LEARN ABOUT THEIR OWN TOWNS AND ABOUT OTHER PLACES IN EUROPE IN A COLLABORATIVE WAY

Come, e con quali mezzi cerca di raggiungere gli obiettivi prefissati: 

WE WANT OUR STUDENTS TO ACQUIRE KNOWLEDGE IN AN ACTIVE COLLABORATIVE WAY, SHARING DOUBTS, RESULTS. WE WANT THEM TO WORK IN TEAMS AND LEARN HOW TO SOLVE CONFLICTS IN A DEMOCRATIC WAY.
IN ORDER TO GET THESE ACHIEVEMENTS TASKS HAVE ALWAYS BEEN DONE IN GROUPS WHERE EACH MEMBER HAD A ROLE AND A SPECIFIC TASK.INTERNET SITES HAVE BEEN FACILITATED AND HELP HAS BEEN PROVIDED WITH WHENEVER WAS NEEDED. ALL THE MATERIALS HAVE BEEN ACCEPTED AND THE FINAL ELECTION OF THE PHOTOS AND MATERIAL WAS A STUDENTS' TASK.

Quali opportunità/problemi affronta: 

IT HAS PROVIDED PARTICIPANTS THE OPPORTUNITY TO IMPROVE THEIR LEARNING SKILLS, THEIR ICT PERFORMANCES, THEIR ENGLISH SKILLS AND THEIR SOCIAL ABILITIES TO DISCUSS AND COPE WITH PROBLEMS. IT HAS HELP THEM WITH THEIR SELF-ESTEEM BECAUSE THEY HAVE BEEN ABLE TO OCMMUNICATE IN ENGLISH WITHOUT GREAT PROBLEMS.
ON THE OTHER HAND, IT HAS GIVEN THEM THE OPPORTUNITY TO TRAVEL TO OTHER COUNTRIES, WHICH HAS BEEN VERY IMPORTANT AMONG OUR STUDENTS AS, BEING THE SCHOOL IN AN ECONOMICALLY WEAK AREA,
SOME HAD NEVER GONE ABROAD.

Please explain what is unique or special in your project: 

ACCORDING TO US ONE OF THE MOST IMPORTANT THINGS IN OUR PROJECT HAS BEEN THE GREAT EFFORT OUR STUDETNS HAVE DONE, THE VARIATION OF TASKS THEY HAVE BEEN ABLE TO DO, THEIR INVOLVEMENT AND THEIR CAPACITY TO TO ASSESS THEIR OWN PERFORMANCES.

10. Risultati
Describe the results of your project as per today: 

THE MAIN RESULTS ARE THE TWO GUIDES. THE ONE ON LINE AT http://www.pli-europe.es/pli-europe/poster.html
AND THE OTHER ONE ON PAPER.
THE NEWSPAPER AT: http://magazinefactory.edu.fi/magazines/placewelivein/
THE VIDEOS AND POSTERS INCLUDED IN BOTH GUIDES AND ALL THE PHOTO GALLERIES THAT BE SEEN IN THE TWIN SPACE AT: http://my.twinspace.etwinning.net/theplacewelivein

In che misura risponde ai bisogni degli utenti: 

FIRST, THEY HAVE LEARNT IN A DIFFERENT WAY. NOW, THE MATERIAL ALREADY MADE CAN BE USED AS REFERENCE MATERIAL FOR OTHER STUDENTS. ON THE OTHER HAND THEY CAN KEEP ON WORKING ON THE NEWSPAPER USING IT AS A TOOL TO EXPRESS THEIR FEELINGS ABOUT THEIR OWN TOWNS AND TO SHARE AND COMMUNICATE WITH THE IR PARTNERS.
THEY HAVE ALSO LEARNT TO USE COMPUTERS, PHOTO AND IVDEO CAMERAS IN A NEW DIMENSION, AS THEY HAVE INCLUDED THEM IN THEIR LEARNING EXPERIENCE.

Quanti utenti interagiscono con il progetto mensilmente e in quale modo: 

AT THE MOMENT THERE ARE 74 STUDENTS IN OUR SCHOOL _WORKING IN THE PROJECT. THE FAVOURITE WAY TO INTERACT IS CREATING VIDEOS, PHOTO GALLERIES, POSTERS AND OTHER MATERIALS RELATED TO VISUAL TASKS

Descrivete in quale modo il progetto contribuisce a migliorare l'educazione e la formazione dei giovani: 

IT HAS GIVEN TEACHERS THE OPPORTUNITY TO WORK IN A STUDENT BASED METHODOLOGY, SO NEW WORK STRATEGIES HAVE BEEN NECESSARY. ON THE OTHER HAND, THE USE OF ICT AS WELL AS THE USE OF ENGLISH FOR SOME TEACHERS HAVE IMPROVED.
ON THE OTHER HAND, DELEGATING RESPONSIBILITIES ON STUDENTS MEANT ALSO GREAT PRACTICE.

Descrivete in quale modo il progetto ha ottimizzato la partecipazione di professionisti, ragazzi, giovani o altri soggetti: 

THE MAIN PARTICIPANTS HAVE BEEN TEENAGERS AND FOR THEM, THE WHOLE WORK HAS BEEN USEFUL TO IMPROVE LEARNING , SOCIAL AND COMMUNICATIVE COMPETENCES.

Descrivete in quale modo il progetto favorisce l'uso delle nuove tecnologie da parte di professionisti, ragazzi e giovani per lo sviluppo culturale e didattico: 

AS EVERYTHING HAS BEEN DONE IN A VIRTUAL SETTING USING THE ETWINNING PLATFORM, THE WHOLE PROJECT IMPLIES A PROMOTION OF ICT IN EDUCATION BOTH FOR TEACHERS AND STUDENTS. IT HAS DEVELOPPED ABILITIES TO PRODUCE, UPLOAD, SAVE AND SHARE REPORTS, PHOTOS, VIDEOS, CONVERSATIONS

Descrivete i criteri che usate per misurate i risultati raggiunti dal vostro progetto: 

I HAVE MEASURED THE RESULTS BY THE DEGREE OF INVOLVEMENT IN ACTIVITIES, BY THE CREATIVE USE OF TOOLS, BY THE COLLABORATIVE _ATTITUDE IN TEAM WORK.
THE ASSESSMENT OF THE PROJECT HAS BEEN DONE USING MICE TOOLS AND ACCORDING TO BOTH STUDENTS AND TEACHERS THE FINAL PRODUCTS ARE GOOD AND USEFUL.

11. Sostenibilità
Indicate la durata complessiva del progetto: 
Da 1 a 3 anni
Indicate il costo di massima del vostro progetto (in Euro): 
Da 10.001 a 30.000
Come è finanziato il vostro progetto: 
Finanziamenti pubblici o privati
Is your project economically self sufficient now: 
Si
Insert date: 
10/15/2006
12. Trasferibilità
Il progetto è stato replicato/adattato altrove: 
Si
Specifica: 

OUR OWN STUDENTS HAVE BEEN USING THE GUIDE TO CREATE ON-LINE GAMES. ON THE OTHER HAND, THE SPANISH TEACHERS CREATED A TRIVIAL GAME AS A WAY TO ENCOURAGE STUDENTS TO USE IT

Che cosa possono imparare altri soggetti dal vostro progetto: 

FIRST, A GOOD PLANNING WITH A LIST OF OBJECTIVES, ACTIVITIES, EXPECTED RESULTS, DEADLINES AND RESPONSIBILITES FOR EVERYBODY IS NECESSARY.
SECOND, GETTING USED TO ICT TOOLS PROVIDES STUDETNS WITH MORE OPPORTUNITIES IN THEIR FUTURE WORK.
THIRD, PROMOTING TEAM WORK HELPS STUDENTS TO DEVELOP NOT ONLY LEARNING STRATEGIES BUT ALSO SOCIAL AND COMMUNICATIVE ONES.

Siamo disponibili ad aiutare altri soggetti a sviluppare progetti o a migliorare progetti esistenti: 
Siamo disponibili ad aiutare altri soggetti a sviluppare progetti o a migliorare progetti esistenti.
13. Informazioni aggiuntive
Background: 

OUR PARTNERS HAVE BEEN: ZESPOL SZKOL ZAWODOWYCH IM. ST. STASZICA (OPOLE) WITH THE COORDINATOR IZABELA KOLODZIEJCZYK. SCOALA NO.92 (BUCHAREST) WITH IRINA VASILESCU. LYCÉE LA CHATAIGNERAIE (LE MESNIL ESNARD. ROUEN) WITH CAROLE DUPONT AS COORDINATOR. ITC ANTONIO DE VITI DI MARCO (TRIGGIANO. BARI) WITH MARIANNA MERCURI.
OUR SCHOOL HAS A TEAM WITH TEACHERS: ASUNCIÓN DE ÁLVARO FROM THE GEOGRAPHY AND HISTORY DEPARTMENT, LORENZO PIERA FROM THE LANGUAGE DEPARTMENT, RICARDO GONZÁLEZ-TABLAS FORM THE MATHEMATICS DEPARTMENT, HORTENSIA GARCÍA FROM THE FRENCH DEPARTMENT, MºJESÚS TERRÓN, VALENTINA CUADRADO, JOSÉ RAMÓN LADRERO FROM THE ENGLISH DEPARTMENT AND ANTONIO MARTÍN FROM THE ART DEPARTMENT.
ALTHOUGH WE HAVE NOT HAD ANY SPONSORSHIPS, WE HAVE BEEN HELPED BY THE TOWN HALL AND OTHER LOCAL AUTHORITIES.
WE HAVE BEEN FUNDED BY A COMENIUS GRANT.

Ostacoli: 

ACCORDING TO THE EVALUATION THE MAIN CHALLENGES IN THE PROCESS HAS BEEN GETTING A RELIABLE INTERNET CONNCETION IN SOME SCHOOLS, HAVING TO WORK EXTRA TIME AND THE LACK OF MONEY FOR SOME TEAMS. ENGLIS AS A COMMUNICATION LANGUAGE HAS ALSO BEEN A CHALLENGE FOR CERTAIN STUDENTS AND TEACHERS.

Soluzioni: 

PROBLEMS CONCERNING A RELIABLE INTERNET CONNECTION OR THE EXTRA-TIME HAVE BEENN DIFFIUCLT TO SOLVE. IN OUR SCHOOL WE HAD ONE HOUR PER WEEK FOR EVERY GROUP AND SUBJECT IN THE COMPUTER ROOM. OUR INTERNET CONNCETION HAS BEEN RELIABLE MOST THE TIME, FOR OTHER SCHOOLS IT HAS BEEN DIFFERENT. THEY HAVE WORKED FORM THEIR OWN HOUSES, EVEN STUDENTS. CONCERNING THE USE OF ENGLISH IT HAS BEEN WORSE FOR SOME TEAHCERS, BUT WE HAVE SOLVED THE PROBLEM HAVING ALWAYS SOMEBODY SPEAKING ENGLISH TO TRANSLATE.

Future plans and wish list: 

WE ARE ABOUT TO PUBLISH THE PAPER GUIDE AND WE WILL DISTRIBUTE IT IN PUBLIC LIBRARIES IN OUR TOWNS.
WE WOULD LIKE STUDENTS IN THE SCHOOLS TO HAVE IT AS A REFERENCE BOOK.
ON THE OTHER HAND, WE WOULD LIKE OUR PUBLICITY POSTERS TO BE PRINTED BY THE LOCAL TOURISM OFFICES.

Legge sulla privacy
Do you authorize the FMD to the treatment of your personal data?: 
Autorizzo la FMD al trattamento dei miei dati personali
Condividi contenuti